Название | Там, где не растет земляника |
---|---|
Автор произведения | Хелен Дарлинг |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Ой-ой, Соня-засоня! Тьфу!
Нехотя девушка открыла один глаз. Поезд исчез.
– Блин! – Соню обдало холодом. – Ехать надо!
И она в бешеном темпе принялась собирать свои вещи, разбросанные по всему дому.
– Люцифер будет на месте уже через полчаса. Пешком не успеем, придется мотороллер заводить, – бормотала баба Зина.
Через пять минут Соня была готова и даже затаскивала чемоданы в кузов мотороллера, где уже было два пакета, которые старушка собрала для Люцифера.
– Это все? – с нетерпением спросила баба Зина, теребя ключ от дома.
– Да вроде все, – пожала плечами Соня: она всегда что-нибудь забывала. – А книги нельзя с собой взять?
– Они тебе не нужны, там их намного больше, – вздохнула старушка и заперла дверь на ключ. – И еще… – Она нырнула рукой в сумку, висящую на поясе, и вытащила кожаный футляр. – Это тебе на жизнь. Обменяешь их в банке и сделаешь там же вклад, для сохранности. – Баба Зина заметила недоумение внучки и пояснила: – Тут драгоценные камни. Поменяешь их на деньги Другого Мира, балаваны. – Затем старушка извлекла из сумки кожаный мешочек. – Здесь около тридцати золотых и столько же серебряных и медных балаванов. Держи.
– Спасибо. – Соня спрятала мешочек и футляр в свои вещи.
Баба Зина села за руль мотороллера, а Соня уселась на один из чемоданов, в котором была только одежда. На улице было тепло, и она блаженно подставила лицо солнышку. Старушка резко нажала на педаль газа, мотороллер дернулся и заглох. От резкого толчка Соня свалилась с чемодана и рассмеялась. Баба Зина чертыхалась…
Несколько минут спустя мотороллер остановился. Мотор перестал издавать жуткие ревущие звуки и Соня услышала:
– Люцифер, дорогой, здравствуй! И прости за опоздание! – Бабушка слезла в траву и направилась к лесу.
Соня вертела головой, так как не могла понять, к кому обращается баба Зина. А еще через пару мгновений она увидела мужчину, вышедшего из-за дерева. Он был седой, с длинными волосами и бородой, но без усов. На голове его возвышалась потрепанная соломенная шляпа с торчащими во все стороны прутьями. Одет он был еще несуразнее: серый пиджак в крупную желтую клетку, бордовые штаны с заплатками на коленях, мохнатые ботинки.
– Зинаида… – начал было Люцифер, но замялся. – Здравствуй! Все в порядке?
– О, конечно, – смеясь, ответила бабушка. Люцифер уставился на Соню. У мужчины были серые глаза и горбатый нос.
– Там у нее чемоданы тяжелые. – Баба Зина развела руками.
– Ничего, – усмехнулся Люцифер, – девочки… – Он развел руками и улыбнулся.
Они вместе подошли к мотороллеру, и мужчина вытащил три чемодана.
– Они тяжелые, – предупредила Соня, на что Люцифер ничего не ответил.
Большую сумку он зажал под мышкой (и как только у него сил хватило!), а два чемодана взял в руки и направился в глубь леса.
Баба Зина последовала за ним, взяв два пакета и банку варенья из мотороллера. Соне же оставалось лишь прихватить