Название | То, что трудно сказать вслух |
---|---|
Автор произведения | Данило Брандо |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006274242 |
Где будут красоты в наших голосах,
И о том, как мы будем вместе.
Медленный танец
Медленный танец, медленный взгляд,
Искушающий, словно соблазн.
Свечи горят, танцуют тени,
И мы с тобою в них потеряны.
Качусь в объятиях твоих мягких,
Словно плащом защищены.
Музыкой звучит сердце, и рядом твоё,
А слышится вдалеке как дивный зов.
Моя рука на твоей талии лёгкой,
По твоему телу пролегла дрожь.
Безмолвно губы сливаются в поцелуе,
И всегда рядом только любимая ты.
Луна светом окна кружит,
И понимаем мы теперь друг друга.
Теплом сердец разгорячены кости,
И становимся мы для любви друг-другом.
Вспыхнула звезда в сиянье ярком,
И жизнь на секунду бросила вызов.
Рук не отводя мы шагали в движении,
Но медленней прольётся время на мгновении.
«Amore, dolce dolcezza…»
Amore, dolce dolcezza,
Il mio cuore batte per te,
Il tuo sorriso è la mia luce del sole,
Il tuo bacio è la mia felicità.
Non importa dove siamo,
Il nostro amore è eterno,
Attraversiamo il tempo e lo spazio,
Per restare insieme per sempre.
Sei la mia anima gemella,
La mia metà mancante,
La mia vita non ha senso senza di te,
Perché tu sei la mia unica vera passione.
Amore mio, ti amo,
Sempre e per sempre,
La nostra storia è scritta nelle stelle,
E il nostro amore non morirà mai.
!Доскональный перевод!
Любовь, сладкая сладость,
Мое сердце бьется для тебя,
Твоя улыбка – мое солнце,
Твой поцелуй – мое счастье.
Независимо от того, где мы находимся,
Наша любовь вечна,
Мы идем сквозь время,
Чтобы остаться вместе навсегда.
Ты – моя родственная душа,
Моя недостающая половина,
Моя жизнь бессмысленна без тебя,
Потому что ты моя единственная настоящая страсть.
Моя любовь, я люблю тебя,
Навечно и всегда,
Наша история написана звездами,
И наша любовь никогда не умрет.
«Мои глаза не похожи на звезды…»
Мои глаза не похожи на звезды,
И в них нету даже искры.
Там читается лишь пустота
С бесконечною невзгодой,
В которой нет назад пути.
Моя кожа не похожа на красивые поля,
В котором растут гвоздики февраля.
И кожа моя не пахнет так приятно,
Лишь воняет обычно.
Мои волосы не похожи на шелковистый водопад,
В котором спокойно и тихо.
Волосы мои, как бушующее море,
Где волны там непредсказуемо воют.
Мои губы не сладкие как мед,
Они горькие, как слезы ночью.
Ну вот скажи мне,
Что