Опасные танцы. Виктория Горнина

Читать онлайн.
Название Опасные танцы
Автор произведения Виктория Горнина
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

высок авторитет Атрея, значит заслужила, раз наказал ее муж – говорят люди, лишь маленьких сыновей Аэропы жалко гражданам Микен – так рано остаться без материнской ласки… Те, и правда, малы – старшему, Агамемнону едва исполнилось пять, а Менелаю того меньше – три года. Лишь Атрей спокоен за сыновей – нянек полон дворец, отец у них есть – вырастут настоящими мужчинами его дети, Атрей еще будет гордиться ими. И попробуй, скажи ему, что его ребятишки ничем не лучше тех, чьи тела лежат сейчас в заброшенном колодце на окраине Аргоса – они тоже имели право на жизнь и были виновны разве только в том, что отец их – Фиест, брат Атрея.

      – Изведу, весь его род изведу – твердит про себя Атрей, незаметно для самого себя превращаясь в безумного маньяка.

      2. Мышеловка

      Оракул Аполлона не всегда говорил умные вещи. Иной раз он выдавал такое, что лучше бы ему и вовсе помалкивать. Трудно сказать, что случалось тому причиной, возможно, в конец одурманенная серой пифия несла полный бред, а может, все зависело от ценности принесенных даров, однако факт остается фактом – в один прекрасный день Фиесту было велено обесчестить собственную дочь. Не сложно представить, с каким выражением лица покидал тот Дельфы – он-то спешил туда в расчете на помощь, хотя бы на дельный совет – и что получил? Вот и ходи после этого по Оракулам всяким. Теперь еще выполняй, что приказано. Жаль, но подавленному паломнику не пришло в голову – а надо ли непременно выполнять? Как знать – быть может, Оракул, осведомленный о давней вражде меж Атреем и Фиестом, вещал весь этот ужас в надежде, что кто-то первый из братьев остановится. Ужаснется – и остановится. Откажется от вероломных планов во имя здравого смысла. Но месть, она такая желанная, приятная, сладкая – как же без нее?

      Нужно сказать, что все основания желать отомстить брату у Фиеста были. Потому бросился он сразу из-за праздничного кровавого стола в Микенах прямиком к Оракулу, при этом вид у Фиеста был, прямо скажем, весьма и весьма плачевный. Местные жрецы, должно быть, косо взглянули на него – вроде одет прилично, а явился с пустыми руками, лишь меч заткнут за широкий пояс; выражение лица – бессмысленное, поведение – буйнопомешанного, от такого паломника одни неприятности. Выдали ему скоренько первое, что пришло в голову – с тем и отправили.

      А как все хорошо начиналось. Фиест, конечно, догадывался, что братец разыскивает его. Но время шло, а время, как известно, способно остудить самые неистовые порывы, утихомирить гневные сердца – Атрей рано или поздно успокоится – думал Фиест. Но Атрей, поставив целью извести весь род брата, к тому моменту совершенно обезумел. Целая сеть царских агентов прочесывала город за городом, местечко за местечком в поисках самого Фиеста и его потомства. Так была найдена шестнадцатилетняя дочь Фиеста – Пелопия, служившая жрицей при храме Афины в Сикионе. Но дочери брата Атрея не интересовали (а напрасно – как выяснится в последствие). Продолжатели рода – мальчики. Именно их предстояло обнаружить и непременно извести подчистую. Потому тщательные