Полёт не туда. Книга вторая. Харитон Байконурович Мамбурин

Читать онлайн.
Название Полёт не туда. Книга вторая
Автор произведения Харитон Байконурович Мамбурин
Жанр
Серия Гостеприимный мир
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

на верхней палубе, чтобы присесть. Бедлам мне не мешал, тем более Ай очень полезно общаться вне своего очень тесного круга знакомств. Здоровенный медведь с отвратным и ворчливым характером идеально подходил.

      – Ну вы блин даёте…, – протянула священница и тут же спросила, – Так что, значит слухи о вашей жадности не врут?

      Впрочем, улыбка и мерцающие в глазах смешинки не давали мне заподозрить наезд. Максимум любопытство.

      – И да…и нет, – я с отвращением чихнул. Для моего обоняния даже одного медведя хватало, чтобы пребывать не в самом лучшем духе, а уж птичьи внутренности…

      – Беда в том, почтенная Илисса, что как только ты делаешь что-нибудь бесплатно, то тебя тут же озадачивают новой просьбой. Выполнишь их две-три и у просителя это входит в привычку. Запрашивать справедливую цену – это нормально, особенно если хочешь, чтобы окружающие… поменьше окружали.

      – Не все разумные одинаковы, – поджала губы жрица.

      – Полностью с вами согласен, – горячо я с ней согласился, глядя на ругающихся… или торгующихся спорщиков. – Мы просто хотим, чтобы нас поменьше доставали. Работа и золото за нее – лишь небольшая часть жизни… и должна такой оставаться.

      – Но отказывать в помощи нуждающимся – все равно грех!

      – Помилуйте, мы не занимаемся ничем… подчеркну – абсолютно ничем, в чем люди могут искренне нуждаться!

      Чем-то расстроенная девушка удалилась, зато приблизилась спрыгнувшая с своего меча Ай. Победно глядя на меня, она вскинула кулачки вверх с воплем "Восемь!!". Капитан на ее фоне сидел, горестно опустив морду и переживал финансовое фиаско. Я ему не сочувствовал. У дирижабля есть походная казна, а пополняет ее город.

      – Молодец, Ай-тян! А теперь давай примемся за работу, пока я не откинул копыта от запаха!

      После того, как Митсуруги поняла все прелести и возможности своего мечепосоха, наш дуэт стал гораздо эффективнее в плане оперирования магией воды, но японке пришлось отказаться от привычных штанов под юбкой ради контроля создаваемой мной влаги. Я клал ладони на ее колени и начинал создавать воду, которая обтекала девушку, создавая для нее запас, которым было очень удобно оперировать. Сейчас весь собранный ей объем влаги превратился в активно елозящий по поверхностям дирижабля водяной шар, оперативно теряющий прозрачность. Раскачанная энергетика архимага работала в унисон с фокусирующим кристаллом артефакта, позволяя ей на голом желании вытворять подобные штуки.

      Когда мы уже заканчивали помывку, внезапно раздавшийся из-за спины голос привлек всеобщее внимание.

      – Идиоты…, – радостно хихикал рыжий Василевс Веселый, отступая к противоположному борту. В руках маг ветра держал выдернутый им из палубы меч Митсуруги.

      Как только мы к нему развернулись полностью, тот тут же подпрыгнул в воздух, завис в нем на мгновение и немного отлетел от борта судна, продолжая нездорово хихикать.

      – Эй, Василь! Прекрати шутить и вернись! – зарычал встревоженный капитан, задрав морду