Название | On the Pleasure of Hating |
---|---|
Автор произведения | Уильям Хэзлитт |
Жанр | |
Серия | Lingua Moderna |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-17-161183-5 |
The Indian Jugglers
Coming forward and seating himself on the ground in his white dress and tightened turban, the chief of the Indian Jugglers begins with tossing up two brass balls, which is what any of us could do, and concludes with keeping up four at the same time, which is what none of us could do to save our lives, nor if we were to take our whole lives to do it in. Is it then a trifling power we see at work, or is it not something next to miraculous? It is the utmost stretch of human ingenuity, which nothing but the bending the faculties of body and mind to it from the tenderest infancy with incessant, ever anxious application up to manhood can accomplish or make even a slight approach to. Man, thou art a wonderful animal, and thy ways past finding out! Thou canst do strange things, but thou turnest them to little account! – To conceive of this effort of extraordinary dexterity distracts the imagination and makes admiration breathless. Yet it costs nothing to the performer, any more than if it were a mere mechanical deception with which he had nothing to do but to watch and laugh at the astonishment of the spectators. A single error of a hairsbreadth, of the smallest conceivable portion of time, would be fatal: the precision of the movements must be like a mathematical truth, their rapidity is like lightning. To catch four balls in succession in less than a second of time, and deliver them back so as to return with seeming consciousness to the hand again; to make them revolve round him at certain intervals like the planets in their spheres; to make them chase one another like sparkles of fire, or shoot up like flowers or meteors; to throw them behind his back and twine them round his neck like ribbons or like serpents; to do what appears an impossibility, and to do if with all the ease, the grace, the carelessness imaginable; to laugh at, to play with the glittering mockeries; to follow them with his eye as if he could fascinate them with its lambent fire, or as if he had only to see that they kept time with the music on the stage, – there is something in all this which he who does not admire may be quite sure he never really admired anything in the whole course of his life. It is skill surmounting difficulty, and beauty triumphing over skill. It seems as if the difficulty once mastered naturally resolved itself into ease and grace, and as if to be overcome at all, it must be overcome without an effort. The smallest awkwardness or want of pliancy or self-possession would stop the whole process. It is the work of witchcraft, and yet sport for children. Some of the other feats are quite as curious and wonderful, such as the balancing the artificial tree and shooting a bird from each branch through a quill; though none of them have the elegance or facility of the keeping up of the brass balls. You are in pain for the result, and glad when the experiment is over; they are not accompanied with the same unmixed, unchecked delight as the former; and I would not give much to be merely astonished without being pleased at the game time. As to the swallowing of the sword, the police ought to interfere to prevent it. When I saw the Indian Juggler do the same things before, his feet were bare, and he had large rings on the toes, which kept turning round all the time of the performance, as if they moved of themselves.-The hearing a speech in Parliament drawled or stammered out by the Honourable Member or the Noble Lord; the ringing the changes on their common-places, which any one could repeat after them as well as they, stirs me not a jot, shakes not my good opinion of myself; but the seeing the Indian Jugglers does. It makes me ashamed of myself. I ask what there is that I can do as well as this? Nothing. What have I been doing all my life? Have I been idle, or have I nothing to show for all my labour and pains? Or have I passed my time in pouring words like water into empty sieves, rolling a stone up a hill and then down again, trying to prove an argument in the teeth of facts, and looking for causes in the dark and not finding them? Is there no one thing in which I can challenge competition, that I can bring as an instance of exact perfection in which others cannot find a flaw? The utmost I can pretend to is to write a description of what this fellow can do. I can write a book: so can many others who have not even learned to spell. What abortions are these Essays! What errors, what ill-pieced transitions, what crooked reasons, what lame conclusions! How little is made out, and that little how ill! Yet they are the best I can do. I endeavour to recollect all I have ever observed or thought upon a subject, and to express it as nearly as I can. Instead of writing on four subjects at a time, it is as much as I can manage to keep the thread of one discourse clear and unentangled. I have also time on my hands to correct my opinions, and polish my periods; but the one I cannot, and the other I will not do. I am fond of arguing: yet with a good deal of pains and practice it is often as much as I can do to beat my man; though he may be an indifferent hand. A common fencer would disarm his adversary in the twinkling of an eye, unless he were a professor like himself. A stroke of wit will sometimes produce this effect, but there is no such power or superiority in sense or reas hardly know the professor from the impudent pretender or the mere clown [1]
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
[1] The celebrated Peter Pindar (Dr. Wolcot) first discovered and brought out the talents of the late Mr. Opie the painter. He was a poor Cornish boy, and was out at work in the fields when the poet went in search of him. 'Well, my lad, can you go and
[1] The celebrated Peter Pindar (Dr. Wolcot) first discovered and brought out the talents of the late Mr. Opie the painter. He was a poor Cornish boy, and was out at work in the fields when the poet went in search of him. 'Well, my lad, can you go and bring me your very best picture?' The other flew like lightning, and soon came back with what he considered as his masterpiece. The stranger looked at it, and the young artist, after waiting for some time without his giving any opinion, at length exclaimed eagerly, 'Well, what do you think of it?' 'Think of it?' said Wolcot; 'Why, I think you ought to be ashamed of it-that you, who might do so well, do no better!' The same answer would have applied to this artist's latest performances, that had been suggested by
[1] The celebrated Peter Pindar (Dr. Wolcot) first discovered and brought out the talents of the late Mr. Opie the painter. He was a poor Cornish boy, and was out at work in the fields when the poet went in search of him. 'Well, my lad, can you go and bring me your very best picture?' The other flew like lightning, and soon came back with what he considered as his masterpiece. The stranger looked at it, and the young artist, after waiting for some time without his giving any opinion, at length exclaimed eagerly, 'Well, what do you think of it?' 'Think of it?' said Wolcot; 'Why, I think you ought to be ashamed of it-that you, who might do so well, do no better!' The same answer would have applied to this artist's latest performances, that had been suggested by one of his earliest efforts.