Название | Дело о ведьминой кукле |
---|---|
Автор произведения | Милдред А. Вирт |
Жанр | |
Серия | Приключения Пенни Паркер |
Издательство | |
Год выпуска | 1939 |
isbn | 978-5-631-00002-5 |
– О, дорогая, вы спасаете мне жизнь! – воскликнула мисс Хармон. – Если я не попаду в Риалто к двум часам, это может дорого мне обойтись.
– Вы актриса? – с благоговением осведомилась Луиза.
– Да; я играю различные роли, и сегодня должна танцевать. Вы, наверное, слышали мое имя: Хелен Хармон?
– Конечно, – сказала Пенни, толкая Луизу локтем в бок. – Во вчерашней папиной газете реклама Риалто заняла половину страницы.
– В Риалто я одна из самых известных актрис, – довольным тоном заявила мисс Хармон. Она снова взглянула на часы и напомнила девушкам: – У нас осталось всего двадцать минут.
– Мы доставим вас туда вовремя, если только машина не сломается.
Мисс Хармон приятно улыбнулась, не догадываясь, что Пенни вовсе не собиралась шутить. Она взяла маленький чемоданчик с гримом из лимузина и последовала за девушками в их машину.
– Стоило мне три дня назад приехать в город, как сразу все пошло не так, – вздохнула она, когда машина тронулась с места. – Во-первых, от меня ушла Мари, моя французская прислуга, работавшая у меня на протяжении многих лет. Это меня очень расстроило, поскольку новая прислуга относится к своим обязанностям спустя рукава. А теперь еще эта авария.
– И все-таки, вам удалось избежать серьезных травм, – заметила Луиза.
– Да, ужасно подумать, если бы я получила шрамы или переломы. Тогда моя карьера танцовщицы была бы закончена. Одна мысль об этом приводит меня в трепет.
Вздрогнув, молодая женщина положила голову на подушку. Ее лицо побледнело.
– Вы себя хорошо чувствуете, мисс Хармон? – спросила Луиза. – Может быть, мы отвезем вас не в театр, а к врачу?
– Ни в коем случае, дорогая. – Вы же знаете, что шоу должно состояться. Мои нервы сейчас несколько не в порядке, но я не первый день на сцене. Я буду в полном порядке, прежде чем мы доедем до театра.
Закрыв глаза, мисс Хармон постаралась расслабиться. Она больше ничего не говорила, и Пенни сконцентрировала свое внимание на дороге. Вскоре они достигли той части города, где движение стало более оживленным.
– Осталось только десять минут, – сообщила Луиза, когда они проезжали мимо больших часов в витрине ювелирного магазина.
Мисс Хармон выпрямилась, взглянула на свои часики и открыла чемоданчик с гримом. Ловкими мазками нанесла румяна, губную помаду, тени. Луиза смотрела на нее с восхищением.
– Сейчас я выгляжу нелепо, – улыбнулась танцовщица, – но в огнях рампы тона смягчатся. Таким образом, я сэкономила пять минут.
Впереди них двигался грузовик, лицо Пенни начало краснеть. Она не могла его обогнать, а водитель не обращал никакого внимания на ее звуковые сигналы.
– Мы не успеем, – нервничая, сказала мисс Хармон. – Я должна быть ровно в два, а чтобы одеть мой костюм, мне понадобится еще пять минут.
– Успеем, – мрачно сказала Пенни.
И свернула в узкий переулок.
– Не самый