Город Сбывшихся Слов. Илона Латгале

Читать онлайн.
Название Город Сбывшихся Слов
Автор произведения Илона Латгале
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

узнать, есть ли на это причины».

      Девочка медленно направилась в сторону ближайших домов. «На каком языке с ними разговаривать? – думала она. – И что спрашивать? Простите, где я? Полный маразм!» Она выбрала белый в красную полоску дом и постучалась.

      – Иду, иду, – откликнулся веселый голос.

      У Ариши сжалось сердце: «Что сейчас будет?» Дверь открыл маленький полноватый человечек с чрезвычайно благодушным лицом.

      – О, какая прекрасная у нас гостья! – радостно вскричал он, взмахивая пухлыми ручками. Но, вглядевшись в Аришу, тут же смутился и забегал по комнате, доставая посуду, накрывая на стол скатерть и расставляя стулья.

      – Милое дитя, да на вас лица нет! Проходите скорее, сейчас чайку сделаем, отдохнете с дороги… – бормотал человечек, ловко наливая чай и раскладывая варенье в розетки.

      Чего Ариша не ожидала, так это такого сверхрадушного приема. Она не нашла ничего лучше, как спросить:

      – А почему вы решили, что я с дороги?

      – Ну как же, как же, здесь я всех знаю, – усаживая Аришу за стол, сказал человечек, – стало быть, вы явились издалека.

      Он пододвинул к ней чашку, а когда она отхлебнула первый глоток ароматного чая, участливо спросил:

      – Долго шли?

      – Э-э, ну да, – Ариша замялась, не зная, что ответить.

      Она попыталась изменить тему:

      – А что это за город?

      – О, это наипрекраснейший город на свете, – гордо заявил человечек. – Это Город Красоты!

      – А как он называется?

      – Милое дитя, – слегка обиженно протянул хозяин, – я уже сказал вам его название!

      – Простите, – смутилась Ариша.

      – Ну что вы, что вы, я только надеялся, что и за пределами, так сказать, несется слава о нашем городе.

      – Да-да, конечно, – пробормотала Ариша, придумывая, чтобы еще сказать, чтоб не обидеть доброго человечка.

      – Просто одно дело слышать – другое…

      – Вы абсолютно правы, милое дитя! – человечек засветился от счастья. – Вы действительно должны увидеть наш замечательный город! Кстати, вам очень повезло, разрешите представиться: Проводник Города Красоты!

      – Очень приятно, а как… как вас зовут?

      – Я же сказал, Проводник, – очевидно, поражаясь ее тупости, повторил человечек. А позвольте узнать ваше имя?

      – Ариша.

      – А что оно означает?

      – Честно говоря, я не знаю, кажется, что-то по-гречески…

      – Хм, – удивился хозяин, – вы хотите сказать, что не знаете, какие обязанности накладывает на вас ваше имя? Разве имя не дано затем, чтоб все знали, кто вы такая?

      – Да вроде бы нет.

      – Абсолютная безответственность! – заявил Проводник, подскакивая на стуле. – Разве можно так обращаться с именем! Зачем же вообще оно вам?

      – Ну, – промямлила вконец смущенная Ариша, – чтобы как-то отличаться от других.

      – И все? – Проводник задохнулся от негодования. – Хороши же люди в вашем городе, если отличаются