Название | Между строк написано огнем |
---|---|
Автор произведения | Натали Альбертовна Якобсон |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Скорее всего, те племена, что разводят костры и делают наскальные надписи – дикари из пещер.
Советники спорили между собой, а Розамунда зевала. Лишь кто-то один высказался впритык к полученному письму.
– А я думаю, это налет дракона.
Розамунда посмотрела на старого министра с большим интересом.
– Почему ты так считаешь?
– Только дракон способен спалить одним вздохом большие села и города. Целой армии не под силу было бы сделать это так быстро. Им потребовался бы хотя бы день. А тут всё сгорело в считанные секунды. Даже свидетелей не осталось, кроме тех, кто видел пепелища и ядовитый дым, что клубится над ними.
– Если свидетелей пожара не было, то откуда же нам знать, что там бушевал огонь? – недопоняла Розамунда.
– Ядовитые испарения остаются только там, где местность выжжена драконьим огнем, – терпеливо пояснил ей всё тот же старый министр. – Свидетели, вдохнувшие дым, скончались от отравления. И их трупы странно выглядят. Мертвые тела покрылись серой сыпью, как магическими письменами.
– Я не верю в магию, – поспешила возразить Розамунда, вспомнив, что королеву из Фаллота многократно собирались растерзать целой толпой за то, что она якобы колдунья.
– Но дракон верит.
– Покажите мне одного живого дракона! – Розамунда надеялась, что такое требование всех насмешит и разрядит обстановку, но окружающим почему-то заявление старого министра показалось более весомым. Над залом совета повисла напряженная тишина.
– Вы юны, ваше величество…
Вот, опять началось! Розамунде захотелось ударить кулачком по столу так, чтобы все кругом оглохли. Жаль, что она не мужчина, не рыцарь в латной рукавице. Вот тот бы навел порядок одним окриком. Она могла лишь щелкнуть пальцами о столешницу со всей накипевшей злостью, и вдруг столешница от ее легкого стука пошла трещинками. А стол ведь из твердого мрамора! Уж не кажется ли ей? Но все кругом это тоже увидели и вдруг разом замолчали. Судя по выражению их лиц, им приходилось наблюдать такие чудеса со стороны своей королевы уже не впервые. А она вот не помнила, чтобы прежде что-то такое творила.
Розамунда смотрела на глубокие трещинки, испещрившие весь стол. Сейчас он просто раскрошится. Недавно спорившие министры уже посматривали, куда бы сбежать, а королева нервно размышляла. Откуда в ее изящной руке вдруг взялось столько силы, и почему советники совсем не удивлены тем, что она сотворила?
– Простите, ваше величество, – виновато пробормотал один, затем другой из них, и вот это уже был целый хор извиняющихся голосов.
Они ее боятся?! Для Розамунды это был сюрприз. Чем она могла их так запугать? Она не рыцарь, не воительница, не колдунья. Хотя в последнем сложно было увериться, видя дело ее рук. Разве не колдунья может разбить на крошево одним прикосновением большую мраморную глыбу?
Было жалко великолепный стол. Он являлся древней реликвией