Перерождённая в отоме-игре. Зозо Кат

Читать онлайн.
Название Перерождённая в отоме-игре
Автор произведения Зозо Кат
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

не поддавалась нашим усилиям. Причём открылась она изнутри. Глаза сразу же застелил яркий солнечный свет. Всё выглядело так, словно я вижу свет в конце туннеля. Теперь идея вылакать пузырёк из библии мне не кажется такой заманчивой. Походу, это прямой путь на тот свет. Автостопом. Сейчас я повстречаю Святого Петра. Кстати, а это не он там идёт? Весь в белом, окружённый божественным сиянием. Ого… Это ли не благодать?

      – Что вы здесь делаете? – прозвучал строгий и одновременно озлобленный голос. Хм? Никогда не думала, что святые настолько злы. – Вы хоть понимаете, сколько правил нарушили в академии?

      В академии? Стоп… Мы ещё здесь?! Так, стоять… Протёрла себе переносицу и вновь, прищурившись и перекосив лицо до неузнаваемости, чтобы напрячь глаза, взглянула на источник голоса. Сияние исчезло. Теперь я видела обычную дверь и студента в белой форме элитного класса. И если судить по тёмным волосам и пронзительным зелёным глазам, мы столкнулись с тем, кого в данную минуту я видеть точно бы не хотела. Перед нами сын королевского военного советника, Дэвид Асмэй.

      Ну, приуэт, красавчик под номером четыре.

      Прости, но ром мы выжрали без тебя.

      Глава 7. Душевные разговоры

      И как всё до этого дошло?

      Толком ничего не успела осознать – и вот я уже в том самом кабинете, где ещё недавно прятался Дэвид Асмэй. Вернее, он не прятался. Он отдыхал здесь в тишине от лишних посторонних лиц. И отдыхал, как принято среди всех этих высокомерных пижонов.

      Только представьте эту картину: дорогой бархатный диван, на нём сидит аристократ, закинув ногу на ногу, попивает чай, с вытянутым в сторону мизинчиком, и читает утреннюю газету с новостями и сплетнями. Идиллия!

      Но вот беда, неожиданно нагрянули я со своим собутыльником и испортили возможность насладиться уединением. А главное, что мы такого сделали? Просто вначале пытались, по его мнению, вышибить дверь, которая заперта не на замок, а на заклинание, а после не ушли. Принялись горланить песни и глупые истории о самих же себе. И как вам это нравится, уважаемый Дэвид всё прекрасно слышал.

      Упс…

      Теперь же сижу напротив этого парня и смотрю тому в глаза. Моб до сих пор дрых и бубнил что-то себе под нос. При этом Дэвид оставил его на полу, словно мусор. Мне хотя бы позволил сесть в кресло, что располагалось напротив дивана.

      Странное чувство, я вроде всё понимаю, всё осознаю, вижу и замечаю, но мне так на всё плевать. Это подтверждает тот факт, что я пьяна, но и это меня особо не волнует. Я осматривалась по сторонам, плохо различая окружающее. Размытые пятна. Никак не сфокусироваться. Только Дэвид казался более-менее чётким. Но зачем он притащил меня сюда? Сидит и рассматривает. В какой-то момент, когда этот буржуй заговорил о правилах, я подумала, что он вновь сдаст меня директору или ассистенту.

      Эй! Плевать! Да хоть президенту! Хотя тут скорее король или император… Не важно. Меня больше раздражает этот взгляд. Взгляд Дэвида. В отоме-игре он показан этаким мрачным и отрешённым от всего человеческого персонажем.