Название | И вспыхнет тьма |
---|---|
Автор произведения | Лия Джей Арджент |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Ты расскажи, а я подумаю, как мне поступить.
Улыбка соскользнула с ее лица. Серьезность ей шла больше.
– Видишь ли у Темных есть преимущество. Мы можем скрыться, и Тьма станет нашим домом. Он редко выходит погулять, поэтому придется прорваться в другой мир, чтобы найти его.
Марго медлила, а я кивнула, ожидая продолжения, поняла, что она специально проверяла меня.
– Следуй за грозой.
– За молнией? – спросила я.
«Темные ярко перемещались в том мире, но из них всех найти нужную?»
– Одна молния ни о чем не расскажет. Ищи зарницу, десятки всполохов.
– Так просто?
– Если бы. Я не могу сказать больше.
«Я и на это не надеялась, но раз уж она разговорилась…»
– Неужели он и правда замышляет подмять под себя всех Светлых?
Она отвела взгляд, но быстро заметила свой жест и снова надела ядовитую маску.
– Эта вечная борьба, – говорила она показательно уставшим голосом. – Если не он, то кто-нибудь другой делал бы то же самое, просто Дрэйк в этом преуспел. Знаешь, на его месте многие ожидали увидеть Бернарда, после кровавой бани, в которой он хорошенько проредил Темное братство. Но до битвы за трон так и не дошло.
Я держала себя в руках, не выдавая эмоции, боясь спугнуть ее.
– Дрэйк никогда не сможет забыть это ему, он до сих пор мечтает либо избавиться от твоего Темного красавчика, либо подчинить. Кажется, второе у него скоро получится.
– Почему ты так думаешь?
– Я подкинула тебе много зернышек, птенчик, успевай их склевать.
Поднялся ветер, и темная дымка закружилась вокруг нее. С легким хлопком Марго улетела на метле воровать детишек из постелей. А что еще делают ведьмы по ночам?
Chapter XI
Маленькие лампочки гирлянды, словно звездочки в небе, поблескивали в ветках могучего дерева. Их мигающий свет пытался осветить стол. В тусклых вспышках я различала белую скатерть, высокие спинки стульев и тревогу, что не давала подойти мне ближе.
– Думаешь я терпелив?
Голос растекался волной по саду, и мне захотелось убежать и спрятаться как можно дальше, чтобы скрыться от него, чтобы он не нашел.
– Решила, что обыграла меня?
Я попятилась, не представляя, что находится за спиной.
– Где ты там бродишь? Не разыгрывай комедию, я в любом случае тебя найду. – Дрэйк поднялся из-за стола, мерцающая картинка становилась еще страшнее. – Ты знаешь, если она не придет, то я вынужден буду навестить тебя.
Как-то неправильно прозвучала последняя фраза, я замерла.
«Он не со мной разговаривает?»
Фигура медленно поворачивалась в мою сторону. Улыбка, значащая «я переломаю все твои кости», сидела на его лице. Он видел меня, чувствовал. А я заметила телефон, прижатый к уху.
– Bonne nuit, Anne, – проговорил он на идеальном французском, и лампочки окончательно погасли.
Я шарила руками в темноте, слышала приближающиеся шаги.
Звонок