Истории приграничья. К.Ф. О'Берон

Читать онлайн.
Название Истории приграничья
Автор произведения К.Ф. О'Берон
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

тут вообще никого не было, кроме погибших. Если, конечно, убийцы не летали, как птицы.

      – Поясни, будь любезен, – недоумённо хмурясь, Им-Трайнис повернулся к другу.

      – Чего пояснять? – пожал плечами Ук-Мак. – Когда резня началась, здесь находились только четверо фуминцев. Другие люди – те, что нашли убитых, появились куда позже: уже и роса сошла, и земля подсохла, и кровь впиталась…

      Бел вопросительно взглянул на гибельщика. Тот утвердительно кивнул:

      – Недаром назвал я дело… м-мм… непростым. Позвольте, поведаю, что мы выяснили…

      Рыцарь в чёрном поднялся с бочонка.

      – Ежели не возражаете, господа, я вас оставлю. Мы приказ выполнили, в отсутствии чужаков убедились. Пора возвращаться в фуминский форт… Бел, господин Ви-Гру, – да хранит вас Ильэлл! И удачи в поисках убийц.

      – Благодарю, – учтиво поклонился гибельщик. И добавил вполголоса, наблюдая за усаживавшимися в сёдла ратниками: – В этот раз удача нам весьма потребна…

      Глухой стук множества копыт неторопливо удалялся, над лесом с криками вились потревоженные птицы. Не видя и не слыша этого, Кад Ви-Гру с Белом рассматривали тёмные пятна, уже едва выделявшиеся на плотном грунте.

      – Позвольте вернуться к произошедшему, – сказал гибельщик. – Следы и приметы указывают, что на паре повозок ехали четверо – по двое на каждой. В этом месте они остановились. Один человек слез с телеги и ушёл вперёд. Вернувшись… м-мм… похоже, прикончил топором всех спутников. Самый юный пытался убежать, но душегуб настиг его. После вновь отправился вон туда, – Ви-Гру жестом указал на участок дороги в отдалении. – И там проломил голову самому себе.

      – Как?

      – Всё тем же топором.

      – Разве подобное возможно? – озадачился Бел. – Ладно ещё – броситься на меч или копьё, либо вонзить кинжал в сердце или горло…

      Гибельщик невесело развёл руками:

      – Будь я проклят вовеки, если хоть что-то понимаю в этой истории.

      Озираясь по сторонам, Им-Трайнис разглаживал густые светлые усы большим и указательным пальцами. Подумав о чём-то, вновь поглядел на гибельщика:

      – А к чему нам вообще терять здесь время, ежели и вы, господин Ви-Гру, и следопыты порубежников убеждены, что селян отправил к предкам мужик, что себя топором забил? Душегуба-то уже не схватить, не казнить – он ныне лишь пред богами ответ держит…

      – Слишком всё… м-мм… необычно, – глаза Ви-Гру сузились; привычную окружающим рассеянность на несколько мгновений сменило жёсткое и даже неприятное выражение, наводившее на мысль об охотящемся волке. – Посему, покуда не прознаю, отчего сие произошло, почему здесь и почему этаким образом, – будем искать… м-мм… что-то, способное всё объяснить.

      Сложив руки на груди, Им-Трайнис уставился на засохшее кровавое пятно у ног. Подумал, что случай, безусловно, странный, но раз нет следов невиданных тварей и прочей небывальщины, то, возможно, с магией ему столкнуться и не придётся. Просветлев лицом, обратился к молчаливо ожидавшему дворянину:

      – Господин