Жизнеописание Данте и Петрарки. Леонардо Бруни

Читать онлайн.
Название Жизнеописание Данте и Петрарки
Автор произведения Леонардо Бруни
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

значительно превзошел всех их суждениями, утонченностью, элегантностью и изяществом – настолько, что, согласно мнению людей сведущих, никогда больше не будет такого, кто мог бы писать рифмами так, как Данте. И, действительно, удивительны величие и приятность его речи – мудрой, рассудительной и серьезной, с удивительным разнообразием и обилием, со знанием философии, сведениями из древней истории и с таким знанием современных событий, что всем кажется, будто он сам присутствовал при них. Эти прекрасные вещи, выраженные изящными рифмами, захватывают каждого читателя, причем значительно больше захватывают тех, кто больше понимает. Фантазия его вызывает восхищение и измышлена с великим дарованием: в ней соперничают друг с другом описание мира, описание небес и планет, описания людей, заслуг и прегрешений жизни человеческой, счастья и убожества жизни между двумя крайностями. Я полагаю, что никогда еще никто не обращался к предмету более пространному и плодотворному, чтобы выразить смысл каждого его понятия, посредством разнообразия духов, говорящих о различных причинах вещей, о разных странах и разных проявлениях судьбы. Это главное свое произведение Данте начал до изгнания и закончил его затем на чужбине, что можно ясно видеть из самого произведения.

      Он написал также нравственные канцоны и сонеты: канцоны совершенны, тщательно отточены, изящны и полны высоких суждений. Начало у всех их возвышенно (generosi), как, например, у канцоны, которая начинается: «Amor, che muovi tua virtù dal Cielo – Come il Sol lo splendore»39, где дано тонкое философское сравнение воздействий солнца и воздействий Любви. Другая канцона начинается: «Tre donne intorno al cor mi son venute»40, а еще одна: «Donne, ch’avete intelletto d’Amore»41. Равным образом и во многих других канцонах его отличают утонченность, тщательная отделка и научность. Сонеты же его лишены столь великих достоинств.

      Таковы его произведения на народном языке. На латинском же языке он писал и прозу, и стихи. Прозой написана книга по названию «Монархия», написанная безыскусно, безо всякого словесного изящества. Написал он также книгу по названию «О народном красноречии» и много «Писем» в прозе, а в стихах написал несколько «Эклог» и начало своей книги в героических стихах, однако, поскольку не справился со стилем, не стал продолжать ее.

      14

      Умер Данте в 1321 году в Равенне. У Данте был, кроме других, сын по имени Пьеро, обучившийся юриспруденции и преуспевший. Благодаря как своим собственным достоинствам, так и памяти об отце, он стал мужем значительным, зарабатывал весьма прилично и укрепил свое положение в Вероне довольно хорошими возможностями. У этого мессера Пьеро был сын, которого звали Данте, а у этого Данте – сын Леонардо, который живет до сих пор и имеет несколько детей. Не так давно этот упомянутый мной Леонардо прибыл во Флоренцию вместе с другими веронскими юношами в полном порядке и уважении. Он навестил меня как почитателя памяти своего прадеда Данте. Я показал ему дома Данте и его предков и сообщил много сведений, которые были ему неизвестны, поскольку он и его родственники жили вдали от родины.

      Конец



<p>39</p>

О бог любви, в тебе – небесный свет / Сродни лучам светила, [/ И благодать твою душа вместила / Лишь та, где благородство – чувств оплот]. (Пер. Е. М. Солоновича). Начало этой канцоны дважды упоминается в трактате «О народном красноречии»: как пример начала канцоны, начинающейся одиннадцатисложным стихом (II, V, 5) и как пример случая, когда « “стопы” превосходят “хвост” по стихам и по слогам» (II, XI, 7).

<p>40</p>

Три дамы к сердцу подступили вместе, [/ Расположась кругом, / Затем что в нем самом / Любви угодно было воцариться]. (Пер. Е. М. Солоновича).

<p>41</p>

Лишь с дамами, что разумом любви / Владеют, ныне говорить желаю… («Новая жизнь», 19; пер. И. Н. Голенищева-Кутузова). Замечательно, что именно эту канцону как самую замечательную их поэтического творчества Данте вспоминает в «Чистилище» (XXIV, 50–51) поэт Буонаджунта, а Данте отвечает словами, раскрывающими смысл его поэтической реформы.