Название | Таракан без ног не слышит 2. Страшный зверь Ужик |
---|---|
Автор произведения | Лора КАФ |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006242944 |
– А где маленькая?
Горбун нахмурился, сгорбился ещё больше, развернулся и пошёл прочь. Я оторопела. Неужели Нянька меня обманула? Но Квазимодо обернулся и махнул мне рукой, мол, пошли, чего стоишь. Я двинулась вслед за ним.
Мы перешли через помост и углубились в «трущобы». Шагов через тридцать я поняла, что мне здесь нравиться. Тут тоже были круглые домики-каморки. Но помимо них гэдлы построили ещё открытые беседки, увитые роскошными вьюнами. Здорово! И красиво.
Вот в одну из таких беседок и привёл меня Квазимодо. Не доходя до беседки, он громко зарычал, будто предупреждая. Я рванула вперёд и успела заметить, как большие руки накрыли плотной тканью нечто, лежащее на маленьком столике.
Мы вошли. Прямо на зелёном полу, скрестив ноги, сидел Кинг.
– Привет. – Я уселась на пол, скрестив ноги, так же, как и он. – Я по делу. А это вам.
Я провокационно сделала вид, что хочу поставить корзинку на столик, и он испуганно прикрыл столик ладонью. Усмехнувшись, я поставила корзинку на пол.
– Мне сказали, что маленькая гэдла вернулась. Я хочу её видеть.
Кинг задумчиво посмотрел на корзинку, покусал губы и произнёс.
– Да. Она действительно вернулась. Но видеть её нельзя.
– Почему? – Я подалась к нему. – Что с ней? Она здорова? Что с ней сделали?
– Так много вопросов сразу. – Тихо сказал Кинг. – С ней всё хорошо. А видеть её нельзя, потому что она этого не хочет.
– Кинг. – Улыбнулась я левым краем губ. Правую сторону слегка свело. – Она нужна мне не для пустого гадания. В прошлый раз она сказала кое-что обо мне. И я хотела бы поговорить с ней на эту тему немного подробнее.
Он вздохнул и наклонил голову.
– Что у тебя тут? – Я протянула руку и сдёрнула ткань со стола. Он не успел меня остановить. Его вскинутая рука замерла над глиняной плиточкой. На плиточке были рассыпаны какие-то мелкие детальки серого цвета.
– Это что?
– Так. Игрушка. – Буркнул Кинг, отобрал у меня тряпочку и снова накрыл ею столик.
Я встала на коленки и упёрлась руками в стол, нависнув над ним.
– Сколько денег ей надо? Ты знаешь, я за ценой не постою. Говори, ну!
Он попытался было подняться, но, взглянув мне в глаза, осел.
– Она не возьмёт никаких денег. Она не сможет тебе помочь.
– Чем они её запугали?
– Её никто не запугивал. – Кинг покачал головой. – Она ходила в лес. Не спрашивай меня, зачем. Я и сам не знаю. А когда вернулась, долго плакала и сказала, что никого не хочет видеть.
Он был достаточно убедителен, и мне не хватило совсем чуть-чуть, чтобы ему поверить. Я встала.
– А ведь я дала тебе имя.
– Ты можешь забрать его. – Глухо ответил он, опустив голову. И именно вот этот его ответ окончательно убедил меня в том, что он врёт.
– Я не забираю свои подарки. – Ответила я. – Пользуйся. И пусть оно напоминает тебе об обманах и глупых надеждах.
Уже