Название | Тайна мистера Хоггарта |
---|---|
Автор произведения | Таис Спартанская |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– После исчезновения нескольких человек полиция побывала в этом лесу и даже дошла до того самого замка, но там ничего не было обнаружено. А вскоре были найдены тела тех несчастных. Было решено, что всему виной дикие звери. Какой-нибудь взбешенный медведь, или волк я полагаю, – не сдержав нервного смеха на своей последней реплике, отпарировал Рональд.
На минуту в комнате повисла тишина. Наши друзья ждали, что же ещё скажет миссис Элфорд, ведь зачем-то же она их позвала. А та лишь задумчиво покусывала нижнюю губу, напряженно сдвинув брови. Она принимала какое-то важное для себя решение и когда лицо её просветлело, стало ясно, что решение принято. Лёгкая улыбка вновь вернулась на её добродушное лицо, но что-то странное стало в этой улыбке.
– Я поняла вас. В конечном счете, мы с девочками тоже сильно тоскуем в этих краях, а вам, мужчинам, всегда нужно что-то искать на свою голову. Разговор наш получился не слишком то долгим и внятным, но напоследок я всё же предупрежу вас, хоть это будет и излишне: будьте крайне осторожны, ведь дыма без огня не бывает…
Поблагодарив радушную хозяйку за дельный совет и интересную беседу, Рональд, Нед и Артур удалились. Тяжело опустившись на стул, стоящий у стола, миссис Элфорд с тоской смотрела на лес, раскинувшийся вдали. Она покачивала головой, ведя с собой молчаливую беседу. Тайна и недосказанность витали по дому, пропитывая воздух. Обстановка не могла больше быть легкой и радостной. Всем в доме (кому уж по какой причине), было не по себе.
– Вы заметили небольшую деталь, друзья мои? – нарушил напряженное молчание Нед. Все трое снова собрались на садовой скамейке.
– Кроме того, что эта женщина явно что-то скрывает, я ничего не заметил, – отозвался Артур.
– В дверь вставлен небольшой камешек рубина. Как и в часы, которые мы нашли.
– Ну и что? Комната отделана в красном цвете, у её хозяина неплохой вкус, чего не скажешь о хозяйке… Рубин там как часть интерьера, – Артур стоял, прислонившись к яблоневому дереву и очень заинтересованно разглядывал носы своих сапог.
– Полагаете, нас здесь дурят? – подхватил разговор Рон, который до этого не отрывал напряженного взгляда от дома.
– О! В чём-то – определенно да! Но этот дом ты, мистер Рональд Фокс, выбрал сам, поэтому нечего разглядывать тут ловушки и заговоры. Ей-богу, вы впечатлились этими событиями больше меня, а, если вы не забыли, часы адресованы только мне.
– Что же поделать, Артур, с тем, что ты оказался этаким болваном! Не понимаю твоего настроения… Ты ведёшь себя как капризная барышня! Я уже и не знаю, что на тебя так тлетворно влияет.
– Друзья мои! Артур, Рональд, умоляю вас, не нужно ссориться! Сейчас мы, как никогда, должны держаться вместе! – воскликнул Нед, явно заметивший недобрую тень, скользнувшую по лицу Рэйвена. Никогда он раньше не видел у него такого лица. Он, знавший его с самых первых его дней, растивший его как родного, любимого