Герцог для Ланы. Надя Фэр

Читать онлайн.
Название Герцог для Ланы
Автор произведения Надя Фэр
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

улыбнулась. Не думаю, что Мэтью станет со мной делиться своими проблемами.

      – Хорошо, – Мэри наконец сдалась. – Когда герцог был на войне, его дяде каким-то образом удалось забрать себе наследство. И теперь вместо фамильного замка лорд Норфолк вынужден жить здесь, в Карлтон-Тауэрс, – пояснила она. – К тому же, когда новости дошли до мисс Флетчер, она сразу разорвала помолвку.

      – Да уж! Беда не приходит одна, – тихо произнесла я на своем родном языке.

      – Что, простите? – переспросила моя собеседница.

      – Эм…ничего. Спасибо, что рассказали мне об этом. Я очень ценю Ваше доверие и надеюсь, мы станем подругами, – девушка, действительно, располагала к себе, и я рассчитывала с ней подружиться. – Мэри, скажите, Вы давно знакомы с виконтом? – о герцоге я узнала достаточно, поэтому решила сменить тему.

      – Да, мы выросли вместе, – ответила она. – Лорд Мелтон – человек чести и достойная партия, если Вы об этом хотели узнать, – Мэри говорила о виконте с нежностью и затаенной грустью, и я окончательно убедилась, что девушка в него влюблена.

      – О, нет! – поспешила успокоить графиню. – В этом плане он меня точно не интересует.

      Мы ещё немного поболтали на нейтральные темы и вернулись к месту пикника как раз в тот момент, когда начался небольшой дождь.

      Распрощавшись с Мэри и сёстрами, которые изъявили желание вернуться домой на своем экипаже, мы с виконтом направились к повозке. Как и в прошлый раз, он помог мне забраться внутрь, а сам разместился спереди.

      – Может, Вы предпочтёте переждать дождь? – спросил он, когда мы поравнялись с раскидистым деревом.

      – Нет, все в порядке. Не думаю, что растаю от пары капель.

      Тучи, действительно, довольно быстро рассеялись, и небо посветлело. Когда мы добрались до Карлтон-Тауэрс, от дождя не осталось и следа.

      – Спасибо! – поблагодарила Дэвида, когда он подал мне руку, помогая спуститься. – Мне очень понравился пикник.

      На самом деле, если б не общение с Мэри, я бы пожалела, что согласилась поехать. Бо́льшую часть времени я откровенно скучала.

      – Жаль, что дождь испортил впечатление, – ответил виконт. – Надеюсь, увидеть Вас на приёме, – он слегка склонил голову и вернулся в экипаж.

      – До свидания! – не стала ничего обещать. Мужчина махнул мне рукой и дёрнул поводья.

      Через три дня приехала миссис Робинсон с моими обновками. На месте были все слуги, поскольку дом готовили к скорому возвращению герцога.

      Примерив новое платье и убедившись, что оно село идеально, я тепло распрощалась с модисткой, пообещав непременно заказать ещё несколько нарядов.

      Во время обеда, который сегодня был накрыт в столовой, миссис Хоффман принесла мне письмо.

      – Что это? – спросила, аккуратно разламывая сургучную печать.

      – Слуга лорда Мелтона просил Вам передать, – экономка смотрела с любопытством. – Он ждёт снаружи.

      Быстро пробежав по строчкам, я не смогла скрыть улыбки. Все эти официальные тексты с витиеватыми выражениями