Формула счастья и везения. Валентина Николаевна Петрова

Читать онлайн.
Название Формула счастья и везения
Автор произведения Валентина Николаевна Петрова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

не смогу над виском нажать.

      Надо мною, кроме твоего взгляда,

      Не властно лезвие ни одного ножа.

      В. Маяковский

      Флора с Умкой пошли к роще, где их ждали виконт Ренельи и Алангиз. Рейтар в экипаж не полез. Она пошла за медленно движущейся каретой, сказав себе: «На какую только жертву не пойдёшь ради друга!» Наблюдая за скачущим по тропинке рейтаром, девушка с удовольствием вдыхала запахи осени, наступая на загадочно шуршащую жёлтую листву, слушала звуки леса.

      Стемнело. На ночлег остановились у подножия огромного ветвистого дерева. Алангиз стреножил и отпустил харлугов пастись, развёл костёр, над которым пристроил котелок. Где-то журчал ручеёк, отдыхавшей в карете девушке он напомнил о жизни в лесной избушке, но предаться грустным воспоминаниям не удалось: Её позвали ужинать. Умка сладко спал, свернувшись клубком под каретой, что свидетельствовало о том, что он поел и ничего не боится.

      – Флора, а какие… пси… хогические опыты на… датакторе лжи ты хотела провести на Фемиарсе? – поинтересовался виконт Ренельи, умудряясь и в простой холщовой рубахе выглядеть элегантным.

      – Это игра в слова.

      – Ты не собиралась поработить его душу?

      – Чего?! – изумилась девушка.

      – Господин виконт, она не некромаг!

      – Флора, поверь старому воину, не говори непонятных слов, можешь навредить себе, – поучающим тоном изрёк аристократ.– Ты знаешь как наёмник истолковал твои слова? Решил, что ты ведьма, перепугался и всё рассказал.

      – Даже то, о чём мы его не спрашивали, – весело рассмеялся Алангиз. – Откуда ты пришла? Обещаем, это останется тайной.

      – Не знаю, как и сказать, – замялась Флора. – Я издалека…

      – Расскажи о себе.

      – Что рассказать?

      – Как называется твоя страна?

      – Россия!

      – Никогда не слышал о такой стране. А ты, Алангиз?

      – Нет. Где это?

      – Далеко. В другом… мире.

      Флора внимательно посмотрела на мужчин, в который раз бросилось их сходство, что-то общее в повороте головы и выражении глаз, с интересом смотрящих на неё.

      Неожиданно для себя она спросила:

      – Надеюсь, это не пугает ни Вас, господин виконт, ни Вашего сына?

      Виконт Ренельи неожиданно сильно сжал её руку:

      – Кто тебе сказал, что Алангиз мой сын? Кто подослал? Шпионишь?

      Неожидавшая такой бурной реакции от всегда спокойного человека, Флора на мгновение потеряла дар речи:

      – Я не знала, что это тайна, но вы похожи… Мне не хотелось, чтобы Вы, господин виконт, думали, что меня… кто-то подослал. Язык мой – враг мой! Говорила же мама: «Лучше съешь лишнее, чем скажи».

      – Отец, отпусти её.

      Мужчины молчали, мрачно поглядывая на Флору. Чтобы разрядить обстановку, она перебирала струны. Вспомнив песню группы «Tracktor Bowling», тихо запела: «Время расставит по местам, /Всё, что разбилось на куски, /Новая жизнь развеет прах, /Будни излечат от тоски. /Только потеряв, /Мы начнём ценить, /Только опоздав, /Учимся спешить. /Как же стать сильней, /Что бы не винить, /Просто позабыть,