Название | Грядущая буря |
---|---|
Автор произведения | Роберт Джордан |
Жанр | |
Серия | Колесо Времени |
Издательство | |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-389-24851-9 |
С их помощью он воспрянет вновь. Но сначала нужно скрыться от Айбара. Сейчас пророк слишком слаб, чтобы встретиться с ним лицом к лицу. Но потом… Потом он убьет его. Да… Сомкнуть пальцы у него на шее… О да…
Пророк еще мог припомнить время, когда его звали иначе. Ах да – Масима. Те дни для него словно бы прятались в густеющем тумане, как воспоминания из прошлой жизни. И в самом деле, Масима переродился – как перерождаются в Узоре все люди. Отбросив свою прежнюю, недостойную жизнь, он превратился в пророка.
Последние из его людей взобрались на вершину по обрывистому склону. Он плюнул им под ноги. Они подвели его. Трусы! Они должны были сражаться лучше! Он должен был захватить тот город.
Повернувшись, пророк двинулся на север. Местность начала казаться ему знакомой, хотя в Пограничных землях ничего похожего не встречалось. Нужно подняться к предгорьям, перебраться через них и выйти на равнину Алмот. Там были преданные Дракону, они последуют за пророком, пусть даже многие о нем и не слыхали. Там он очень быстро снова станет силен.
Пророк продрался через заросли темного подлеска и вышел на маленькую поляну. За ним спешили его люди. Им вскоре понадобится какая-никакая пища, и нужно будет отправить кого-то на охоту. Но костров не разжигать. Им нельзя привлекать к себе внимания…
– Эй, Масима, – раздался чей-то негромкий голос.
Он зашипел, разворачиваясь; его люди, сбившиеся вокруг в кучу, потянулись за оружием. У кого-то были мечи, у кого-то – ножи или боевые посохи, нашлась даже пара-тройка секир. Пророк обвел взглядом освещенную тусклым дневным светом прогалину, высматривая обладателя незнакомого голоса. Вскоре он увидел ее – невдалеке, на скалистом выступе, стояла, сложив руки на груди, женщина – с характерным салдэйским носом, чуть раскосыми глазами и короткими, по плечи, черными волосами. Одета она была в зеленое платье для верховой езды.
Фэйли Айбара, жена этого исчадия Тени, Перрина Айбара.
– Взять ее! – завопил пророк, указывая на Фэйли.
Несколько его последователей устремились было к девушке, но большинство замешкалось. Они видели то, чего не заметил он, – Тени в лесу позади жены этого Айбара, полукругом охватившие поляну. Тени имели человеческие очертания, и виднелись поднятые луки с направленными на поляну стрелами.
Фэйли резко взмахнула рукой, и в воздухе мелькнули стрелы. Те из сторонников пророка, кто по его приказу бросился вперед, упали первыми. Перед тем как рухнуть на глинистую землю, они еще успели что-то выкрикнуть в сторону безмолвного леса. Пророк взревел, каждая