Название | Золушка для миллиардера |
---|---|
Автор произведения | Вероника Десмонд |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
– Анют! – Настя ловит меня за локоть и заглядывает в глаза. – Ну, ты чего, сладкий. Не понравилось? Померяй другое! Не обязательно угождать бабушке.
Я отворачиваюсь и шепчу:
– Я не в восторге от этих платьев. Лучше выберу что-нибудь в другом месте. Напиши смс, как освободишься, хорошо?
И не дожидаясь ответа от подруги, влетаю в примерочную и быстро надеваю с себя свою одежду. Прощай, прекрасное платье… Когда-нибудь я обязательно тебя куплю.
Алиса и Настя ждут меня у входа. Лица обоих грустные и напряженные. Я их обидела, знаю, однако будет лучше, если они посчитают меня придирчивой, чем нищей.
– Детка, я знаю, когда клиентам нравится вещь. И это платье тебе определенно пришлось по душе. Тогда почему ты отказалась? – Спрашивает меня женщина, нахмурив брови.
Врать пожилому человеку мне не хочется, но у меня нет другого выхода.
– Вы ошиблись.
– Так! Подруга! – Вдруг повышает голос Настя и сдувает со лба рыжую прядку: – Врать ты, конечно, еще совсем не умеешь. Но я тебя научу потом, не расстраивайся. А ну кались, что в этой хорошенькой головке сейчас творится?!
– Ничего, – говорю я ровным голосом. – Оно вычурное.
– Вычурное, – хмыкает она. – Это из-за цены, да? Но это же мой тебе подарок, Аня! Я же от всей души!
– Мне не нужны такие подарки, – мотаю я головой, кусая губу. – Это слишком дорого.
– Детка, – Алиса берет меня за руку и проникновенно заглядывает в глаза, в точности так же, как делала ее внучка десять минут назад. – Давай сделаем так. Продавать платье я тебе не буду, но могу отдать в прокат, скажем на один день. Вернешь его утром понедельника в целости и сохранности, договорились?
Почему-то в носу резко защипало. Я что, вот-вот расплачусь?
– Вы слишком добры ко мне!
– Ну что за вздор! Ты же лучшая подруга моей любимой внучки, и думаю, я могу тебе доверять, – улыбается женщина.
– Если мы все решили, то падаем на диваны и лицезрим теперь прекрасную меня, дамы! – Целуя меня в щеку, наигранно бурчит Настя, а потом идет в примерочную: – Вас ждут незабываемые несколько часов, мои дорогие. Ибо я намерена перемереть всё!
Глава 8
Весь следующий день я вся на нервах. Настя убегает по своим делам, и я решаю заняться уборкой, чтобы хоть как-нибудь себя отвлечь. Время, как назло, тянется очень медленно. Когда все дела по дому сделаны, я иду в свою комнату и заглядываю в шкаф. На одной из вешалок ярко сверкает светло-голубое платье в пол. Боже, неужели я его надену? А что если я что-нибудь пролью на него? Делаю себе мысленную зарубку ничего не брать в руки, чтобы случайно не испачкать дорогую вещь.
Ткань сверкает и переливается серебром. Я завороженно провожу по ней пальцем. Наверняка на него потратили уйму времени.
Ближе пяти приезжает Настя, неся в руках огромный пакет.
– Что там? – Спрашиваю я ее.
– Мольберт! – Улыбается от уха до уха Настя. – Одному другу художнику он не нужен, и он согласился