Наследие. Часть 1. Юлия Цыпленкова

Читать онлайн.
Название Наследие. Часть 1
Автор произведения Юлия Цыпленкова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

вдруг опали, превращая море в ровное потемневшее зеркало. Однако поверхность вновь заволновалась, надуваясь пузырями, словно кипящая вода в котле. Пузыри росли, становясь все больше, в их нутре что-то шевелилось, подобно малькам в рыбьей икре. Но вот раздался первый «пф-ф», пузырь лопнул, и из воды показалась голова огромного существа.

      – Бездна! – Вскрик Давейна походил на женский визг. – Камгалы!

      – Откуда взялась эта дрянь?! – выкрикнул Илейни, глядя в шесть ромбовидных глаз чудовища. – Нужно уходить наверх! Гор! Гор! Го-ор!!! – заорал он изо всех сил, почти сорвав голос.

      Гор не слышал. Он смотрел в глаза чудищу, вяло махая крыльями, зачарованный взглядом одного из немногих существ, кто мог совладать с драконом. Пузыри продолжали лопаться, и на поверхности появлялось все больше древних глубинных чудовищ.

      – Гор!!!

      Чудище вытащило из воды толстые длинные щупальца, на которых между присосками были видны острые загнутые шипы, и потянулось к дракону. Риктор видел, как на огромной голове разверзлась щель, превращаясь в ужасающий рот. Он был наполнен мощными острыми зубами в несколько рядов, способными без труда перемолоть не только твердую чешую дракона, но даже камни. Камгал уже приготовился схватить Гора за лапы, чтобы подтянуть его себе в пасть, и Рик, снова призвав силу браслета подчинения, вложил в удар почти всю скопленную в нем Силу.

      Гор дернулся и взвыл, извиваясь от ошеломляющего предательского удара.

      – Вперед! – заорал ему Риктор, и дракон окончательно очнулся.

      Он выплюнул в разверстую пасть камгала струю пламени и вывернулся из щупальца, уже коснувшегося его задней лапы.

      – Вверх, Гор, вверх! – кричал Илейни.

      Где-то рядом надрывался Давейн, чей дракон петлял, уворачиваясь от щупалец, тянущихся к нему. Запахло горелым мясом. Камгал разразился душераздирающим визгом, оглушив не только людей, но и драконов. Ошеломленные резким высоким звуком летуны заметались, потеряв ориентир между небом и морем. Камгалы раскрывали пасти, ожидая добычу, тянули щупальца, ранили шипами чешуйчатые бока. Мужчин мотало из стороны в сторону на спинах драконов, ставших вдруг неуправляемыми.

      – Гор! Очнись, Гор! – кричал Риктор.

      – Пожри тебя Виллианы, скотина! Вверх! Лети вверх! – бесновался Гальтор, щедро выплескивая жалящую магию на бока обезумевшего летуна и на щупальца камгалов.

      Наконец Гор вывернулся и стрелой помчался вверх. Илейни откинуло назад, ремни затрещали, норовя вот-вот лопнуть. Защитная маска слетела с головы, и Рик, стиснув зубы, зажмурился от мощного порыва ветра, хлеставшего в лицо. Гор заревел и… вдруг все закончилось. Солнце ударило в сомкнутые веки, дракон лег на брюхо, и ветер перестал сносить драконоправа из седла.

      – Остров, – выдохнул Рик, глядя на скалу, перед которой завис Гор. Из горла мужчины вырвался хохот, граничащий с истерикой, и он прохрипел: – Садись.

      Дракон облетел скалу, отыскивая место для посадки, увидел площадку и направился к ней. Гор опустился