Название | Железные лилии |
---|---|
Автор произведения | Александра фон Лоренц |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Женский исторический роман |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-4444-0992-3, 978-5-4444-7451-8 |
– Сэр Флойд! – крикнула девочка.
– Что случилось?! Это ты, Кристен? – дверь скрипнула, и из нее показалась светлая голова юноши лет шестнадцати.
– Ваш брат… милорд барон… он на кухне… мне кажется, что вино было очень крепким… – запинаясь, начала объяснять девочка. – Милорд не может сам встать!
– Что ты такое говоришь? – Флойд улыбнулся. Он уже видел сегодня не в меру пьяного брата. – Говоришь, Квентин сильно пьян?
– Он спит, сэр, на каменном полу. Мы с Арианной хотели помочь ему, но господин барон попросил его не беспокоить. Арианна сказала, что он может простудиться, и послала за вами.
– Сейчас мы с Марком придем! – сказал юноша и игриво подмигнул смущенной девочке. – Кристен, милая, отложи для меня несколько булочек с вишней. Мне так нравятся булочки, которые ты печешь. У Джона они не получаются такие пышные.
Юноша окинул взглядом фигурку Кристен, которая начинала приобретать женственные очертания. Юная кокетка тоже питала симпатию к младшему брату барона. Она отвела в сторону взгляд, чуть наклонила набок головку.
– А что мне за это будет, сэр Флойд? – девочка-подросток уже вовсю использовала свои женские чары.
– Я тебя поцелую!
– Поцелуя будет мало! – она спряталась за груду бочек, в двух шагах от массивных дверей, и лукаво поглядывала на него из своего укрытия.
– Тогда я покатаю тебя на своей лошади! – Флойд поймал девочку. – Кристен! Один твой поцелуй, и я обещаю, мы всю неделю будем кататься вместе. А если ты меня поцелуешь в губы, я тебе подарю кое-что!
– Что же это такое?
– Тебе понравится, это точно! – юноша обнял юную кокетку и закрыл глаза.
Девочка поднялась на цыпочки и чмокнула юношу в губы.
– Как приятно… а еще? – Флойд дотронулся пальцами до своих губ.
– Теперь только завтра! – коварная девочка вырвалась из его объятий и, призывно смеясь, отбежала в сторонку:
– Сэр Флойд, а вы знаете, что милорд рассказывает на кухне, что он отдал мисс Ирис и мисс Изольду в наложницы по приказу леди Селины. Ему заплатили большие деньги. Зачем он говорит при слугах об этом? Ведь все узнают! – Кристен с симпатией относилась к добрым сестрам Флойда.
– Как продал? Они же поехали организовывать мастерскую по изготовлению ковров. Марк! Выходи! Тут такое дело! – взволнованный юноша уже не обращал внимания на хорошенькую служанку.
Марк и Флойд сразу же отправились на кухню. Пьяный Квентин оказался довольно тяжелым. Его расслабленное тело было нелегко поднять с каменного пола.
– Пошли вон! – злобно рявкнул Марк кухонной прислуге, со смехом наблюдавшей за этой неприглядной сценой. Юношам все-таки удалось поднять барона с пола, и тот немного пришел в себя.
– А, Флойд, – улыбнулся он и стал более сговорчив. – Тсс! – Барон приложил палец к губам. – Я сам!
Сам он, конечно, не смог бы даже сделать и шага; но все же, хоть и не скоро, троица благополучно добралась в спальню. На шум появилась баронесса. Она отправила молодых людей к себе и сама стала стягивать