Ещё двадцать одна сказка обо всём на свете. Игорь Дасиевич Шиповских

Читать онлайн.
Название Ещё двадцать одна сказка обо всём на свете
Автор произведения Игорь Дасиевич Шиповских
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

понимаем, что должны во всём помогать тебе,… однако до утра мы полностью для тебя бесполезны… – горестно вздохнув, произнесла Джулия. И все остальные феи с эльфами в знак подтверждения её слов ещё сильней застрекотали и зажужжали крылышками, облетая их кругами.

      – Но почему! В чём дело?… и что тогда будет!?… Ведь там, снаружи может погибнуть целый мир, а вы что же, так и будете здесь летать и ничего не делать!? – вдруг рассердившись, топнула ножкой Кэти.

      – А что мы можем сделать!?… ведь проход к Белому Замку теперь откроется только утром,… для этого нужен яркий свет!… Ну а сейчас, ты сама видишь, он уже тусклый… – тут же пояснила в чём дело Джулия и стала успокаивать Кэти. Другие же феи с эльфами, элегантно маневрируя в полёте, выстроили своими крылышками добрую улыбку, – а ты оказывается строгая,… племянница!… Ведь ты же моя племянница!… уж раз твоя мама моя сестра, то так оно и есть,… не так ли? – лукаво заметила Джулия и, сорвав красивый ярко-оранжевый цветочек, нежно вправила его в волосы Кэти, – ах, какая же ты красавица! Я уверена, ты будешь, самая обаятельная гостья на свадьбе… – погладив Кэти по голове, добавила она, а эльфы с феями опять утвердительно зажужжали крылышками.

      – Какая такая свадьба!?… там беда, а вы… – хотела было вновь возмутиться Кэти, но Джулия её быстро остановила.

      – Моя!… моя свадьба,… и, кстати, она была намечена уже давным давно и именно на сегодняшний вечер,… ну не откладывать же! Ведь до утра мы всё равно ничем не сможем тебе помочь,… а потому летим быстрей на церемонию,… а я тебя там, ещё кое с кем познакомлю!… – загадочно подмигнув, воскликнула Джулия и, сорвав соломинку, взмахнула ей как волшебной палочкой. Кэти моментально стала уменьшаться в размерах, становясь под стать остальным, а за спиной у неё появились такие же, как и у всех фей, красивые, прозрачные крылышки. Взмахнув ими, Кэти тут же взмыла в воздух и, проделав всего несколько пируэтов, мгновенно приспособилась к состоянию полёта.

      – Ой!… как же забавно летать!… я себе и не представляла, что это может быть так прекрасно!… и даже вполне привычно!… – восхищённо вскрикнула Кэти.

      – Конечно же, привычно!… ведь все люди во сне когда-нибудь да летали!… и всем им знакомы такие ощущения!… – заверила Джулия Кэти, и мило улыбнувшись, уменьшилась до прежних размеров. В туже секунду вся весёлая пёстрая гурьба эльфов и фей, шумно стрекоча, сорвалась с места и ринулась вглубь леса, взяв направление в сторону большого Грибного дерева, где у подножия уже давно хлопотали лучшие повара и кондитеры Страны Грёз, готовя и накрывая праздничный стол. Грибное дерево, к которому все отправились, на самом деле больше походило на огромную головёшку капусты брокколи, чем на лиственное растение, особенно своей кроной. Вот только пахла та крона не капустой, а свежим весенним лугом, источая аромат ландышей, фиалок и терпкой корицы. Ну, не зря же жители Страны Грёз проводили все свои торжественные мероприятия именно под этим деревом. А такие мероприятия у них порой случались часто, и все