Загадка датского сказочника. Ингви Акисон

Читать онлайн.
Название Загадка датского сказочника
Автор произведения Ингви Акисон
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

аппарата, до сих пор не могла успокоиться, а практикантка Линдеберга так и стояла рядом. Больше никого в помещении не было.

      По всему книжному магазину были расставлены удобные кресла, на которых, судя по всему, вальяжно устраиваются посетители, чтобы полистать понравившуюся старинную книгу и неспешно обдумать, не пополнить ли ей свою домашнюю коллекцию. И Купера поначалу удивило, что девушки не уселись на них. Зачем торчать за рабочим прилавком и, уж тем более, стоять рядом, переминаясь с ноги на ногу? Но потом он сообразил: ведь пока на месте не поработает команда криминалистов – в этих своих белых «скафандрах», как он много раз видел в телесериалах, – до тех пор разгуливать по возможному месту преступления запрещено. Практикантка, очевидно, со всей ответственностью относилась к инструкциям.

      Следователь подглядел что-то в своих записях. После чего произнес:

      – Ида?

      Продавщица, шмыгнув носом, посмотрела на него красивыми глазами с потекшей тушью.

      У девушки худощавого телосложения были огромные испуганные глаза, курносый нос и длинные черные волосы, достающие ей до талии.

      – Скажите, Ида, – спросил Линдеберг, – профессор сегодня откладывал у кассы книгу?

      – Что, простите? – еле-слышно переспросила она.

      – Профессор оставлял сегодня у кассы какую-то книгу? Ну, в смысле, говорил: пусть полежит здесь, никому не отдавайте, я ее точно куплю, а пока пойду посмотрю еще?

      – Нет-нет, он так никогда не делал.

      Купер не верил своим ушам. Он же не мог поставить ее обратно.

      – Тогда еще один вопрос, – сказал Линдеберг. – Где тут полки с Эленшлегером?

      – Это стеллаж по левой стороне, вон там. – Она вытянула левую руку. – В самом конце, рядом с огнетушителем.

      – Благодарю вас. – Следователь перевел усталый взгляд на Купера. – Пойдем, вы быстрее меня отыщите интересующее вас издание. Только, ради бога, ничего не трогайте руками.

      На лице практикантки изобразилась смесь самых разных чувств.

      – Да-да, конечно, – заверил Купер.

      Датский поэт, чью немецкую фамилию Oehlenschläger мало кто из датчан способен написать правильно, но чьи слова они слышат под музыку каждый раз перед выступлением своей сборной по футболу, – поэт этот гордо занимал целые две полки внизу огромного книжного стеллажа.

      Купер осмотрел один корешок Эленшлегера за другим по несколько раз. В своем видео профессор повертел книгу, так что корешок с названием прекрасно запомнился. Для нижнего ряда Куперу пришлось даже приседать на корточки. Всё это время он боялся лишний раз выдохнуть и для надежности держал руки за спиной.

      – Ну что я вам говорил! – Купер поднялся. – Это слишком ценная находка для историка литературы, чтобы вернуть ее на полку.

      Линдеберг уже собрался было сделать очередную отметку.

      – Ой… твою ж то мать… – Его шариковая ручка, выскочив, упала и закатилась под тумбу с книгами.

      Точнее, это был стол, напоминающий вытянутую низкую тумбу, весь заваленный книгами. В магазинах одежды на нечто подобное