Название | Утраченный символ |
---|---|
Автор произведения | Дэн Браун |
Жанр | Триллеры |
Серия | Роберт Лэнгдон |
Издательство | Триллеры |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-17-064155-0 |
– Я вижу, что огорчил вас, – ласково обратился к ней Аваддон. – Простите меня. Учитывая неловкие обстоятельства, мне понятно ваше желание получить ответы на тревожащие вас вопросы.
– Мои желания тут ни при чем. Родных, кроме брата, у меня нет. Никто не знает его лучше, чем я, так что если вы расскажете, что стряслось, я постараюсь вам помочь. Мы оба хотим Питеру только добра.
На несколько секунд доктор Аваддон умолк, а затем медленно закивал, словно признавая правоту Кэтрин. Наконец он проговорил:
– Мисс Соломон, видите ли, если я решу поделиться с вами этой информацией, то лишь потому, что ваши догадки могут помочь в лечении Питера.
– Разумеется.
Аваддон подался вперед и оперся локтями на колени.
– Мисс Соломон, с тех пор, как ваш брат начал ко мне ходить, я заметил, что в глубине души он постоянно борется с чувством вины. Я никогда не давил на него – Питер приходит не для этого. И все-таки вчера, по ряду веских причин, я задал ему этот вопрос. – Аваддон посмотрел Кэтрин в глаза. – Ваш брат излил мне душу – весьма неожиданно и бурно. Он наговорил такого, чего я не ожидал услышать. В частности, он подробно описал события того вечера, когда убили вашу мать.
«Канун Рождества – почти десять лет назад. Она умерла у меня на руках».
– По словам Питера, вашу мать убил грабитель, искавший в доме некий предмет.
– Так и было.
Аваддон смерил ее испытующим взглядом.
– И Питер застрелил того человека.
– Верно.
Аваддон погладил подбородок.
– А вы помните, что именно искал грабитель?
Вот уже десять лет Кэтрин тщетно пыталась об этом забыть.
– Да, ему была нужна какая-то вещь, но никто из нас не понимал, о чем он говорил. Его требования не имели никакого смысла.
– Ну, для вашего брата они имели смысл.
– Что? – Кэтрин резко выпрямилась.
– Если верить вчерашнему рассказу, Питер точно знал, что именно нужно грабителю, но не захотел расстаться с этой вещью, вот и сделал вид, будто ему ничего не известно.
– Бред! Питер не мог это знать. Грабитель нес какую-то околесицу!
– Любопытно… – Доктор Аваддон сделал несколько пометок в блокноте. – Как я уже сказал, ваш брат заявил, что знал обо всем. Он считает, если бы пошел на условия грабителя, ваша мать осталась бы жива. Эта мысль – корень всех его мучений.
Кэтрин потрясла головой.
– Безумие…
Аваддон огорченно понурил голову.
– Мисс Соломон, благодарю вас за информацию. Как я и боялся, ваш брат сейчас немного оторван от реальности… Признаться, из-за этих опасений я и пригласил его на повторный прием. Бред – нередкое явление, когда дело доходит до болезненных воспоминаний.
Кэтрин покачала головой:
– Питер – здравомыслящий и рассудительный человек.
– Да, но…
– Что «но»?
– Рассказ