Nахальный гость. Rina Miller

Читать онлайн.
Название Nахальный гость
Автор произведения Rina Miller
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

на видимом расстоянии друг от друга, но пока идешь от одного дома к другому пешком, можно успеть замерзнуть. А я ещё и с Нордом сколько гуляла.

      – Привет! – шевеля губами по теплому свитеру, приветствую Харви. – Ты купил новый парфюм? – интересуюсь я, чувствуя незнакомый, но очень приятный запах.

      – Да, решил порадовать себя и… Не только себя. – отстранившись от меня, но не убрав руку с моей спины, Харви подталкивает меня внутрь дома. – Пойдем, а то ты как ледышка.

      Хихикнув, я скорей перепрыгиваю порог. За спиной закрывается дверь, и я облегченно выдыхаю. Как тепло. И уютно. Мои глаза сразу находят каменный камин, в котором растапливаются дрова. Наверное, они затопили его только что, потому, что, когда я подходила не заметила дыма из трубы.

      – Готовился к моему приходу? – ехидно шучу я и оборачиваюсь на все еще улыбающегося парня. Он гордо задирает подбородок.

      – Видел, как вы с Нордом несетесь домой.

      – Ах, вот оно что. – улыбаюсь я. – Тогда понятно почему ты прилип к окну.

      Наш тихий смех перебивает добродушный голос, раздавшийся с прохода в гостиную.

      – Оливия, дорогая, проходи, поужинай с нами.

      – Добрый вечер, тетя Кэли. – радушно приветствую я.

      Это удивительная женщина. Она дарит мне родственную любовь и заботу, которую мне больше не от куда получить. Она всегда так относилась ко мне, но после смерти матери, это стало ощущаться по-другому. Более востребовано. Но от её предложения я вынуждена отказаться.

      – Извините, я не на долго. Я ещё не кормила Норда. – пожимаю плечами, не оставляя после своих слов выбора. Только не для Харви.

      – Оли, – тут же произносит он. – Я сбегаю и покормлю его, а ты раздевайся и проходи за стол. – парень хватает шапку с комода и куртку с вешалки и уже готов выскочить на улицу.

      – Но я сама ему обещала. – растерянно проговариваю я. У меня такое чувство, будто я предаю своего друга. И не того, который пока ещё стоит передо мной.

      – Оли, не думаю, что он очень сильно обидеться. Я быстро. – следом хлопает дверь и Харви исчезает. Хлопнув пару раз глазами, оборачиваюсь на женщину, которая с улыбкой ждёт, пока я разденусь и пройду. Ладно, меня взяли в оборот.

      Я вызвалась помогать тете Кэли и пока мы накрывали на стол, Харви уже успел вернуться. Не удивлюсь, что под словом «быстро» он имел в виду забег от дома к дому.

      – Норд просил передать, что он доволен и ничуть не злиться на тебя. – проходя к столу говорит Харви. Я ставлю по центру стола тарелку с запеченной курицей и поднимаю на него лукавый взгляд. Он снова оголяет ровные зубы лучезарной улыбкой. Он всегда много улыбается. И его внешность от этого становится милее. Вместо скул появляются щечки, а в зеленоватых глазах появляется озорной блеск.

      – Харви! – вскрикивает тетя Кэли, когда сын стягивает с головы шапку и брызгает мокрыми каплями по сторонам. Его темные волосы после головного уборка оставляют желать лучшего. Поэтому, я зимой