Дракмор. Нура Рид

Читать онлайн.
Название Дракмор
Автор произведения Нура Рид
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

Иерихон их найдет. Хреново, но сделать что-то ещё мы не могли. Все ниточки, ведущие к побережью Варош были отрезаны, не оставив нам ни единой зацепки.

      Глава 9

Береника

      На раскрытую ладонь падали прохладные капли дождя, когда мы с Валенсией спустились по ступеням. Вдыхая аромат леса, словно дождь усиливал звуки природы делая их более яркими и контрастными. Странное чувство тревоги и волнения, поселившееся в тот вечер, когда человек в устрашающей маске находился в комнате и смотрел на меня в отражение окна, никуда не ушёл. Я невольно огляделась по сторонам в поисках чего-то или кого-то, но кроме нас утром в субботу на территории Академии, никого не было. Похоже, все разъехались на выходные или сидели в своих комнатах.

      – Давай, запрыгивай, я подвезу, – кивнула Вел на чёрный, небольшой трёхдверный купер. – Только учти, не смогу забрать тебя.

      – Сама доберусь, – отмахнулась.

      Мне нужно было выбраться за пределы Академии. Я жаждала пройтись по городку, что уютно расположился вблизи бушующего моря. Исследовать. Познавать. Мне до жути хотелось проникнуться той атмосферой невероятных легенд, о которых уже прочла. Так как машину, которую брала в аренду, чтобы доехать до Академии Дракмор ещё не вернули из мастерской, у меня не было другого варианта.

      Мне нравилась тихая безмятежность, которая царила в Шартре. Словно кто-то куполом накрыл это место, изолировав от остального мира. В душе всё ещё оставалось тепло от того знакомства с Агнеш Вардал.

      Её домик был из тех, что рисуют иллюстраторы в детских сказках. Из серых бетонных кирпичей, увитый зелёными лозами плюща, с коричневой черепицей и дымоходной трубой, из которой ввысь поднимался дым. Перед домом хозяйка разбила сад и там происходило буйство красок, словно каждый цветок соперничал с другим, пытаясь превзойти, показать свою красоту и грацию. Вырезанные ставни окон походили на завораживающую работу искусного мастера. Красивые завитки и спирали из стального железа. Сбоку спряталось высокое дерево, оно стояло так близко к дому, будто охраняя. Безмолвный страж.

      Заметив чёрную кожаную куртку, длинные светлые волосы, заплетённые в косу, я не смогла сдержать своего любопытства. Профессор Иерихон вошёл в тот же домик, из которого вышла я, но меня не заметил. И я задумалась: что могло связывать его с той чарующий невероятно доброй душой, которая жила там?

      Она ведь так с добром и лаской приняла меня, угостила чаем и своим вкусным тыквенным пирогом, который чувствовала до сих пор на кончике языка, словно не хотела забывать его вкус: то как нежно таял во рту, какое удовольствие приносил. Мне даже хотелось застонать, но я только прикрывала глаза, когда пробовала очередной кусочек. Это было невероятно.

      Не сдержав любопытства заглянула в окно и увидела момент, когда Агнеш отстранилась от Иерихона, словно они только что обнимались. Она послала ему тёплую улыбку, взяла за руки и что-то сказала, на лице читалась нежность.

      Мне стало интересно: какова их история? Но я сомневалась,