Неудержимость IV. Байки Гремлинов

Читать онлайн.
Название Неудержимость IV
Автор произведения Байки Гремлинов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

в кулак пальцы руки, за которую он меня держал, я поднял кисть на уровень груди, повернув её внешней стороной к нему, и поправил его: “Кто? Старикан Вэйд? Этот хер был разве что непревзойденным художником остриём по коже, но никак не по рисункам. Видел хоть раз, что он накалякал Питонам в Гривсе? Там не змеи вышли, а хуи. После чего вся гильдия прослыла позорными Хуёжниками. Но хорошо знать, что хоть кто-то ещё помнит этого ублюдка.”.

      Феликс расхохотался, ударив меня по поднятой руке своей кистью, повторив жест. На самом деле, я не знал, что за хрень я сейчас сказал, у меня этого не было в памяти. Кто эти все люди, о которых я рассказал, я в душе не втыкал. Сработал некий скрипт, что заставил меня говорить и проделать всё автоматически? А это очень плохой знак. Значит мной могут управлять, как куклой. С одной стороны, это сейчас помогло, но кто знает, как и что ещё может это проявляться. А не стану ли я, и вовсе, пустым болванчиком, что в будущем будет, словно бездумный киборг, управляться кем-то иным?

      Громила Феликс, по прозвищу Боров и имевший 235 уровень, отстал от меня, зашагав к одному из столов у стены, за которым сидело множество бандитов. А как Жила испарился, я и не заметил. И вот я остался один по середине зала, казалось, что больше никому нет и дела до меня, но я чётко ощущал хорошо скрываемые пристальные взгляды. Я пошел к барной стойке и заказал у щуплого трактирщика кружку пива. Не стал брать самое дорогое, просто попросил хорошего. Трактирщик Свин, худощавый и низкого роста мужичок средних лет, но уже с седыми короткими волосами, налил мне кружку и, поставив её передо мной, подпер голову рукой и спросил: “Как звать-то тебя, бедолага?”.

      Я, отпивая пива, поморщился и от вкуса, и от его наезда. Отставив кружку немного в сторону, но продолжая её держать, я схватил того резко за грудки свободной рукой. И вытянув его прямо на стол к себе, я приподнял так, чтобы его лицо оказалось перед моим, и зашипел: “Зови меня Шадо, раз я единственный, кто выжил из моей Гильдии. И давай-ка ты уже получше будешь выполнять свою работу. Дайка мне нормального пойла, а эту мочу оставь себе или для терпил сверху.”.

      Раздался одобрительный гул и смешки в зале, а я отпустил испуганного Свина, швырнув его обратно на его сторону стойки, отчего тот кулем упал там. Но он, вскочив на ноги, засуетился, наливая мне новую кружку, и, поставив её передо мной, выжидающе замер. Я, отпив пива, в этот раз одобрительно кивнул, и спросил: “Чего же не с первого раза-то так? А, да забей. Чего на продажу есть? Я по инвентарю. А то сам видишь, что за хлам на мне.”.

      Свин нахмурился, бросив быстрый взгляд в сторону стола Борова, и замялся: “Ты же вроде должен знать правила, мы не своим не продаём. Для начала тебе бы задания какие выполнить.”. На что я махнул рукой, мол, чепуха, но второй незаметно катнул по столу в его сторону золотой, который он тотчас же скрыл под тряпкой, которой начал протирать поверхность стола между нами. А я развязано произнес, продолжая махать кистью в воздухе: “Да какой я вам не свой? Я же гильдейский. Одно поле топчем, только с разных