Грайамор – охотница на драконов. Натали Альбертовна Якобсон

Читать онлайн.
Название Грайамор – охотница на драконов
Автор произведения Натали Альбертовна Якобсон
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

бы она знала тайны своего рода, – продолжали шептаться феи. – Она не была бы такой беспечной. И не допускала бы столько ошибок. Она губит свои великие дарования понапрасну. Ищет врагов не там, где они есть. А они у нее под самым боком. Почти в сердце.

      – Не в сердце! – опять возразила фея с дерева. – Она их не любит. Родственная кровь мало что значит. Часто любовь в семье лишь формальность, а не чувство. Мы мало знаем о тех, кто нам родственно близок.

      – Ее родня драконы.

      – Пока нет.

      – А его родня? Самый прекрасный король на свете носит чешую вместо украшений. Он спалил свое же королевство, и всё потому, что не смог обуздать свой нрав. Его можно расколдовать?

      – Можно! Но стоит ли? – фея на лавре зевнула. – Я лягу тут спать, – заявила она.

      – Не смей! Иначе вся роща станет золотой.

      – И пусть! Принцесса это заслужила. Она славно билась за лавровый венок победительницы. Пусть в ее честь весь лавр тут станет золотым.

      Фея заснула, и крона дерева накрыла ее листьями так, будто ее и не было. Другие феи зашептались хором.

      – Бедная принцесса!

      Разве так чествуют победительницу? Грайамор пряталась за лавровой кроной и подслушивала их. А знали ли они, что она за ними наблюдает? Феи пролетели мимо нее сонмом сверкающих фигур. Одна даже хлестнула ее по плечу крылом и не заметила. Грайамор посмотрела им в след и ахнула. Весь лавр под ее руками стал золотым. Фея, заснувшая в кроне, выполнила свое обещание.

      Пламя во снах

      Грайамор металась на королевском ложе. Ей снился дракон, с которым они то ли воюют, то ли занимаются любовью. И вдруг вместо дракона рядом оказался юноша. Красивый, как эльф, но дыхание у него огненное.

      – У тебя огненная кровь, – определила Грайамор, – но ты не дракон. Как такое может быть?

      Он поцеловал ее, дохнув ей в губы огнем. Она должна была сгореть. На этом сон оборвался.

      Сгореть от любви в буквальном смысле, а не в поэтичном? Огненная романтика!

      Грайамор могла бы предаваться мечтам о герое из своих снов весь день, но дела не ждали отлагательств. Нужно собираться в дорогу. Если она не победит дракона, засевшего на южной границе, то никто не справится.

      Оруженосцы взирали на принцессу с почтением, как на героиню.

      – Вы со мной не поедете, – сообщила им Грайамор.

      В ответ раздались изумленные ахи и охи.

      – Не можете же вы и в самом деле отправиться в логово дракона одна?

      – Конечно, могу! – Грайамор выбирала оружие, которое возьмет с собой. – Что это будет за поединок, если я явлюсь на него не одна!

      Она верно рассчитала, что если дракон всего один, то помощники ей не понадобятся. Плохо окажется, если она ошиблась, и у дракона в кустах засели целые стаи крылатых помощников. Вот тогда она угодит в ловушку. Грайамор взвесила все «за» и «против», и решила, что помощникам у дракона взяться неоткуда. Ведь все драконьи стаи в округе она давно уже переловила. Значит, опасаться нечего. Никто не придет дракону на выручку.

      – Неужели