Печать демонов. Антон Болдаков

Читать онлайн.
Название Печать демонов
Автор произведения Антон Болдаков
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

запрещено говорить об этом демоне.

      В скором времени меня отправили к нашим поселенцам. Но… я уже не могла оставаться в Новой Зеландии. Одно лишь только воспоминание том ужасе, что таится в её лесах, вызывает во мне страх…

      Я так и не смогла узнать, что это за демоница и для чего она меня спасла. Хотя… Иногда становится страшно – вдруг она придёт и потребует отдать долг за то, что спаса меня…».

      Из архивов Ватикана. Данный документ был найден только в 1949 среди документов выставленных на продажу родственниками одного американского солдата, чьи войска были временно расквартированы в Риме в 1945 году.

      Вилтон осторожно стиснул колени и его конь, послушно всхрапнув, остановился, перед небольшим деревянным мостиком, перекинутым через полноводную реку. Сам мостик был сколочен из хорошо обструганных брёвнышек, каждое из которых было вымочено в каком-то лаке или ином защитном составе, что защищал его от гниения.

      Спрыгнув с коня, Вилтон наклонился над мостом и посмотрел на гвозди – гвозди то должны проржаветь, разве не так?

      Однако тут его ждал сюрприз – Снарки воспользовались методом известным ещё во времена Древнего Рима – вместо гвоздей они просверливали сквозные дырки в дереве и заливали туда расплавленный металл (Интересно то, что только в 2002 году было установлено, что этот металл – чистый титан, полученный при помощи какого-то химического процесса, воспроизвести который так, и не удалось, даже по сей день. Примечание автора). Такой способ крепежа «связывал» брёвна друг с другом ничуть не хуже гвоздей.

      Сняв шляпу, Вилтон почесал в затылке, понимая, что Снарки действительно – странные личности. Всё у них не так как у людей – даже мосты они строят как то не по-американски.

      – Значит это и есть то самое место, в котором мне могут оказать нужную помощь? – секретарь Джулиане слез со своей лошадки и, морщась от боли, потёр бёдра, отбитые о седло. – Скажем так…оно выглядит… мило. Не находите?

      – Нахожу. Пойдёмте, – Вилтон выбросил окурок сигареты в реку.

      – Вы точно уверены, что этот странный человек сумеет мне помочь? Да и… – секретарь прокашлялся и выпятил нижнюю губу, надеясь, что так он выглядит вполне презентабельно. – Вы же отдаёте себе отчёт в том, насколько деликатное дело нас ожидает… Неужели вы хотите доверить его человеку, о котором практически ничего не знаете?

      – Эйнджел Снарк-Младший, в гости к которому мы топаем, весьма странный человек. И да – он поможет нам. Поверьте, я имел с ним дело в прошлом и могу вас уверить, уважаемый, что если вам надо решить какое-то дело без шума и пыли, то Снарк – как раз тот ковбой, что способен помочь.

      – Ох, я очень надеюсь, что ему удастся решить это дело, без огласки…

      Вилтон промолчал, у него было своё мнение насчёт этого странного дела, в которое его втянули гости из Европы, но он благоразумно, держал его при себе. Собственно говоря, поэтому он и решил обратиться к Снарку – в этой части Северной Америки он был единственный человек, что мог выслушать его, не поднимая на смех.

      Они