Сон в красном тереме. Том 2. Цао Сюэцинь

Читать онлайн.
Название Сон в красном тереме. Том 2
Автор произведения Цао Сюэцинь
Жанр
Серия Сон в красном тереме
Издательство
Год выпуска 1791
isbn 978-5-389-24592-1



Скачать книгу

мне и вправду ничего об этом не было известно, – начал Син-эр, неуклюже переминаясь на коленях. – Однажды, когда старший господин Цзя Чжэнь сопровождал в кумирню гроб своего батюшки, к нему приехал управляющий Юй Лу за деньгами. Оттуда второй господин Цзя Лянь вместе со своим племянником Цзя Жуном отправились во дворец Нинго. Дорогой между ними происходил разговор о двух младших сестрах супруги господина Цзя Чжэня, и наш второй господин принялся расхваливать вторую сестру Эр-цзе. Тогда Цзя Жун пообещал сосватать за него Эр-цзе…

      – Тьфу! – не вытерпев, плюнула Фын-цзе. – Сволочь! Она госпожа из той же породы, что и ты!

      – Виноват! – поспешно воскликнул Син-эр, снова отвешивая земной поклон. Он поднял глаза и молча поглядел на Фын-цзе.

      – Все? – нетерпеливо спросила Фын-цзе. – Что ты замолчал?

      – Если только вы меня простите, госпожа, я осмелюсь продолжать, – произнес Син-эр.

      – Глупости! Какое может быть прощение? Рассказывай все, для тебя же будет лучше!

      – Когда наш второй господин услышал слова Цзя Жуна, он очень обрадовался, – продолжал Син-эр. – Но как они все устроили, я не знаю…

      – Само собой разумеется! – с иронией произнесла Фын-цзе. – Откуда тебе знать? Тебе достаются одни хлопоты да беспокойства!.. Ладно! Дальше!

      – Затем брат Цзя Жун подыскал для второго господина дом… – снова начал Син-эр.

      – Где? – перебила его Фын-цзе.

      – Позади дворца.

      – А-а! – Фын-цзе обернулась к Пин-эр. – Все мы оказались в дураках! Ты только послушай!

      Пин-эр промолчала.

      – Потом старший господин Цзя Чжэнь дал Чжану не знаю сколько денег, и Чжан не стал мешать, – продолжал Син-эр.

      – Что ты приплетаешь какого-то Чжана? – вышла из себя Фын-цзе.

      – Вы не знаете, госпожа, – сказал Син-эр. – Эта вторая госпожа…

      Тут он спохватился и дал себе пощечину. Это рассмешило Фын-цзе и всех ее служанок.

      – Младшая сестра супруги господина Цзя Чжэня… – подумав немного, поправился Син-эр.

      – Ну, что дальше? – снова перебила его Фын-цзе. – Говори скорее!

      – Младшая сестра супруги господина Цзя Чжэня с детства была помолвлена с Чжаном, – объяснил Син-эр. – Полностью его зовут вроде Чжан Хуа. Сейчас он обеднел настолько, что вынужден жить подаянием. Старший господин Цзя Чжэнь дал ему денег, и он согласился расторгнуть брачный договор…

      Фын-цзе кивнула головой и обернулась к служанкам:

      – Слышали? Какой мерзавец! А еще говорил, будто ничего не знает!

      – После этого наш второй господин велел обставить тот дом и привез жену!

      – Откуда? – спросила Фын-цзе;

      – Из дома ее матери.

      – Так-так! – сказала Фын-цзе. – Кто-либо из родных провожал невесту в дом жениха?

      – Почти никто, если не считать брата Цзя Жуна да нескольких старух, – ответил Син-эр.

      – А вашей старшей госпожи Ю разве не было? – вновь спросила Фын-цзе.

      – Она приезжала через два дня и привезла подарки, – ответил Син-эр.

      – Так вот почему второй господин