Страна вечного завтра. Владимир Сонин

Читать онлайн.
Название Страна вечного завтра
Автор произведения Владимир Сонин
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

нельзя исключать, что некоторое влияние на мою оценку оказал третий мохито, который, как и любой алкогольный напиток, склонен подталкивать мужской разум сперва к преувеличению женской красоты, а затем и к связанным с этой красотой поступкам.

      Вообще, что касается привлекательности кубинских женщин, то это история отдельная и не такая простая, как многими преподносится. Можно услышать тысячу восторженных отзывов о внешности кубинок, но увидев их, сделать вывод, что женщины здесь, как и везде, разные.

      Эта же, подсевшая к нам, определенно была красивой. Далее начался разговор на русском, испанском и английском языках без перевода. Бедняков владел только русским, я – русским и в достаточной степени английским, а наша новая знакомая – испанским и совсем чуть-чуть английским. Но язык в этом случае не имел совершенно никакого значения, потому как все было ясно: девушка предлагала себя на этот вечер, или на ночь, или хоть на всю оставшуюся жизнь. Главное – за деньги.

      В итоге, после того как она докурила свою сигарету – а мы за это время узнали, что за свою услугу она хочет сто куков независимо от времени (хоть за час, хоть за ночь), что у нее есть муж, что деньги ей очень нужны и все такое прочее, – Бедняков сказал ей:

      – Ты давай это… Приходи… маньяна.

      Маньяна – это по-испански «завтра», которое, в отличие от нашего, никогда не наступает. Здесь вообще нет другого времени, кроме настоящего, – настолько неопределенно будущее. Оговоренное с кубинцем «через час» может наступить и через три часа, может и через пять, а может и не наступить вообще. А если услышал «маньяна» – забудь. Когда я только приехал сюда и узнал об этом от других, то не понял, как такое вообще может быть. Однако потом, и очень быстро, убедился, что именно так и есть.

      Решив, видимо, попробовать хоть что-то получить от безрезультатного общения с нами, девушка показала на мой стакан и спросила что-то вроде:

      – А можно мне такой же?

      Я улыбнулся:

      – Ну закажи.

      – А давай я там, в баре, закажу. И там же выпью…

      Я рассмеялся. Само собой, ничего она заказывать не будет, просто заберет деньги, которые ей достанутся после дележки с официантом и, возможно, сутенером, – доллар с пятерки, может быть, или два. Но я был добрый, а она миленькая.

      – Хорошо, – сказал я. – Один мохито твой.

      Она попрощалась и ушла довольная, думая, не иначе, что с паршивой овцы хоть шерсти клок.

      – Аста маньяна2, – сказал я на прощание.

      Больше я ее никогда не видел. Мы допили напитки и пошли спать. Завтра надо было с утра пораньше ехать на месторождение: Беднякову – разбираться с муфтой, а мне – решать другие вопросы, связанные с подключением наших трубопроводов к кубинской нефтебазе.

      2. Автомобили

      На другой день на месторождение я, однако, поехал без Беднякова. Он позвонил утром:

      – Вова, поезжай один. Мне в контору надо. Я приеду потом с Иреком или Алексеем.

      Я спустился в гостиничный ресторан, позавтракал, вернулся



<p>2</p>

Hasta mañana – До завтра (исп.).