Название | Ошибки молодости, или Как я стала порядочной женщиной |
---|---|
Автор произведения | Нэля Никитина |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
Способности к языкам есть у всех, просто не у всех они развиты. И от учителей много зависит. Есть такие учителя в школах, которых не только к детям, к людям близко подпускать нельзя! Они не только не научат, привьют отвращение к предмету. Мне в этом плане повезло. Французский в спецшколе давался легко. В институт поступила на факультет иностранных языков. Первый – французский, с третьего курса немецкий. Когда знаешь один язык, второй дается намного легче. Снова повезло с преподавателем. «Немка» у нас была уникальная! Педантичная, вредная, сухая! Как мы ее поначалу всей группой невзлюбили! Избалованы были преподавателями французского с их вольнодумством и демократичностью. А она требовала от нас строгого соблюдения правил, с первого же занятия говорила с нами только по-немецки и нас заставляла, а мы еще ни бе, ни ме. В общем, можно сказать, что мы ее просто ненавидели. Но вскоре раскусили, она оказалась милейшим человеком, была влюблена в немецкий, для нее вся жизнь заключалась в преподавании, в ее студентах. А группа у нас была очень сильная, из восьми человек пятеро окончили институт с красным дипломом, учиться мы любили и делали это с удовольствием. И отношения у нас с ней установились отличные! Иногда, когда учиться не хотелось, девчонки говорили мне – а я была на особом счету у преподавателей, как краса и гордость факультета: «Нэля, спроси что-нибудь у немки!»
И я задавала вопрос, и всю пару преподаватель рассказывала нам о Германии, где она работала, а мы, затаив дыхание, слушали, и только в конце, спохватившись, она понимала, что не успела нас опросить.
Насколько хорошо она нас обучала, можно судить по тому, что уже после 4 курса я пошла работать гидом в Интурист с немцами. К тому времени изучала немецкий всего два года. Садилась в автобус и сразу же признавалась своим туристам, что я студентка, что немецкий мой второй язык после французского, и просила исправлять мои ошибки. Немцы клятвенно обещали. Когда я что-то говорила неправильно и они меня не поправляли, я их ругала, а бедные туристы бормотали: «Простите, пожалуйста, мы больше не будем!»
Просто рассказывать заученную экскурсию мне было неинтересно. Поэтому я переводила на немецкий анекдоты, прикольные рассказы, песни и всю дорогу развлекала своих подопечных. Зато в конце экскурсии весь автобус вставал и долго мне аплодировал. А другие гиды – взрослые тетки, скрипели зубами от злости, им никто не хлопал. Мои немцы говорили, что такой развлекательной программы они нигде не встречали.
Кстати, когда автобус с туристами приходил в речной порт, в тайной комнате нас ждал представитель