Название | Невезение |
---|---|
Автор произведения | Рина Шакова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
Снова весь в чёрном.
Мог бы на пару часов надеть бы белую рубашку, Джаред. Что за любовь к чёрному?
Опускаю взгляд вниз. Одна рука моего мужа так же остаётся мёртвой хваткой на моей талии, тем временем, когда его вторая рука поднимает мой подбородок вверх, заставляя взглянуть на него. Замираю, не успевая сделать даже вдох, как Джаред опускается на мои губы с поцелуем. Вновь. Ожидаю, что он сейчас отстранится, но это не происходит. Ему мало скромного прикосновения губ. Мои щёки обдаёт жаром, когда кончик языка Джареда проходит по моим губам, заставляя их раскрыться. Удивительно, этот мужчина касается лишь моих губ, а это прикосновение отдаётся трепетом по всему телу, концентрируясь приятным чувством внизу живота. Рука мужа на моей талии сжимается, а вторая перемещается с моего подбородка на затылок. Слабо на фоне слышу громкие аплодисменты, которые затихают у меня в ушах, когда я отвечаю взаимностью на его поцелуй. Теперь как будто в этом зале остались только я и он.
Джаред прижимает меня ещё ближе к себе. Наши губы сливаются в страстном голодном поцелуе, пока его рука крепко сжимает пряди моих волос на затылке. И на этом моменте я отдаю себе благодарность за то, что на эту свадьбу я решила пойти с распущенными волосами. Не представляю, как бы чувствовался этот поцелуй без мужской руки в моих волосах. Ноги подкашиваются, и я цепляюсь сильнее ладонями в плечи Джареда.
Вспоминаю, что мы находимся среди толпы гостей только тогда, когда Джаред отрывается от моих губ. На фоне звучат громкие аплодисменты и свист. Поднимаю взгляд на мужчину перед собой и, замечая его возбужденный взгляд, прикусываю смущенно свою нижнюю губу. Отвожу взгляд в сторону, наверняка покраснев при этом, и слышу тихую усмешку, слетающую с губ моего новоиспеченного муженька. Мы поворачиваемся лицом к гостям, и большая часть из них тут же налетает на нас с поздравлениями.
***
Очень тяжело держать натянутую улыбку пол вечера.
Гостей со стороны Джареда я не знала вовсе, да и с моей стороны были незнакомые для меня люди, окружающие мою семью. Только где-то через час после бесконечных поздравлений и приветствий мой муж подвёл меня к толпе своих, как оказалось, близких людей.
– Элоиза, это моя семья. – Говорит он, указывая рукой на стоящих перед нами с улыбкой людей.
Джаред отпускает мою руку, в которую он нещадно вцепился в начале вечера и больше не отпускал. Как будто я могу куда-то сбежать.
Ко мне подходит пожилая светловолосая женщина в тёмно-синем блестящем платье длиной чуть ниже колена с рукавами фонариками. Ростом она совсем немного выше меня, поэтому, когда она подходит, протягивая свои руки к моим, я могу без трудностей взглянуть в её карие глаза. Они горят весельем и мягкостью, гладя на нас с Джаредом. Женщина обхватывает мои ладони, и я осторожно сжимаю её руки в ответ. На её лице широкая добрая улыбка и она