Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки. Алисия Эванс

Читать онлайн.
Название Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки
Автор произведения Алисия Эванс
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

плечи, являя мужественный профиль. Высокий, крепкий, он и вправду пользуется успехом у женщин. Чак мог бы понравиться Анне.

      Неожиданно душу кольнула ревность. Странная, непривычная и глупая. Ревновать малознакомую глупышку к другу и практически брату? Ха! Об этом даже думать смешно.

      Но Вольф чувствует ревность. Ему удалось сохранить улыбку на лице и ничем не выдать своих эмоций. Он слышал, что обретение суженой влияет на эмоции стихийника, но никогда не думал, что все будет именно так.

      – Не хочешь показать, так хоть расскажи, какая она, – не унимался оборотень, чем начал по-настоящему раздражать Вольфа. Чего он прицепился к его невесте?

      – Обычная девушка, – пожал плечами маг, не желая расписывать перед друзьями достоинства своей будущей супруги.

      – Блондиночка? – усмехнулся Чак.

      – У нее волосы цвета грязной соломы, – равнодушно бросил Вольф, вспомнив тугую прическу из кос, которую носит Анна. Ее волосы напоминают цвет липового меда. Ему вдруг стало интересно, а как они пахнут?

      – Стройная? – допытывался оборотень.

      – Обычная, – повторил Вольф. – Говорю же, ничего особенного. Девушка, как девушка, таких тысячи по всей империи. Итак, у меня есть для вас задание, – он поспешил сменить тему беседы. – Демиас, выясни о ней все, что сможешь. Я пришлю тебе координаты местности, где я ее разыскал. Найди ее родителей и доставь сюда. Доклад вечером мне на стол. Чак, позаботься о том, чтобы никто ничего не узнал. Ее появление должно оставаться тайной до тех пор, пока я не решу, что девчонку можно выпускать в свет. Гемос, есть одно дело… Нужно привлечь несколько целителей, не из дворца и даже не из столицы, но толковых. Все ясно?

* * *

      Глава 8

      – Все ясно? – строгий голос моего похитителя отчетливо звучит сквозь подслушивающее заклятие. Дом защищен лишь снаружи, но внутри ничего не мешает магии проникать сквозь стены. С ее помощью я без проблем подслушала все, о чем говорил Вольф со своими дружками. Не знаю, как им, а мне все теперь точно все ясно с этим лицемером без капли совести.

      Взгляд сам собой потянулся к зеркалу, висящему на стене возле стола. Неужели мои волосы похожи на солому? Я присмотрелась к своей прическе. Невесте положено собирать волосы в плотную высокую прическу, таков обычай. Лишь в брачную ночь супруг расплетает всю эту красоту. Я всматривалась в собственное отражение, пытаясь оценить собственную внешность. Мне всегда говорили, что я красива. Большие зеленые глаза, светлые волосы медового оттенка, нежные розовые губы. У меня мягкие, женственные черты лица, в них нет ничего «крестьянского».

      Стоило произнести это слово про себя, как меня передернуло. Я знаю множество очаровательных девочек-крестьянок, красоте которых позавидуют самые богатые аристократки! Оказывается, снобизм заразен, и эта зараза уже начала потихоньку проникать в мой разум. Усилим воли я заставила себя оторваться от зеркала.

      Вольф отпустил