Улица Гуйсян. Сяоцин Фань

Читать онлайн.
Название Улица Гуйсян
Автор произведения Сяоцин Фань
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

верим, не верим. Поверим, если докажешь. Давай, показывай, где там у тебя кровь.

      Ся Бицюань хотел вырвать штанину своих брюк из рук провинившегося торговца, но тот вцепился в ткань мертвой хваткой и не торопился отпускать. Третий сын семьи Ся понял, что ему не вырваться, поэтому строго сказал:

      – Предупреждаю тебя: не будь дураком и не пытайся оклеветать меня. Я тебя и пальцем не тронул. Все это видели и смогут подтвердить.

      Лоточник взревел:

      – Кто?! Кто это сможет подтвердить?!

      Ся Бицюань спокойно ответил:

      – Все это видели и могут подтвердить, что я тебя не трогал.

      На самом деле все было не совсем так, как представлял себе Ся Бицюань. Увидев, как жалко выглядит Ся Бицюань с задранными штанами, Линь Юхун глубоко в душе позлорадствовала, но в то же время происходящее казалось ей очень странным. На улице Гуйсян в очередной раз творился настоящий хаос, даже дошло до драки. Почему никто не выступил, чтобы защитить торговца и не озаботился его дальнейшей судьбой? Со стороны казалось, что все, включая самого Ся Бицюаня, веселились и наблюдали за шоу, которое разворачивалось на улице закусочных. Ся Бицюань таинственно улыбался, словно вел потайную игру. Проходившая мимо пожилая тетушка пробубнила себе под нос:

      – Опять эти лоточники! Опять эти полицейские! Когда же они угомонятся?!

      Мужчина средних лет поддакнул:

      – Абсолютно согласен с вами! На улице закусочных каждый день кого-то чему-то учат. Скука!

      Были и те, кто не считал творившийся на улице Гуйсян беспорядок скукой. Один из них, проходя мимо, похлопал третьего по старшинству из семьи Ся по плечу и сказал:

      – Ха-ха-ха! Ну и влетит же тебе за это.

      Ся Бицюань равнодушно ответил:

      – Ничего страшного! Мне каждый день за что-нибудь влетает. Меня уже ничем не возьмешь.

      Кто-то встрял в разговор:

      – Третий сын семьи Ся, ты так молод! Если плохо справляешься со своими обязанностями, стоит ли тебе и дальше работать в муниципальном управлении?

      Ся Бицюань пожал плечами:

      – Вот это было обидно. Думаешь, мне хотелось работать в муниципальном управлении? Изначально я вообще этого не планировал, но потом понял, что больше нигде не смогу найти работу.

      Его собеседник ответил:

      – Ну раз работаешь в муниципальном управлении, работай и дальше, только зачем каждый день бросаешься на лоточников? Они всегда жалуются на тебя, ругаются.

      Третий сын семьи Ся презрительно протянул:

      – Думаете, мне легко это дается? Если я не буду гонять лоточников и прочих мелких торговцев, за меня возьмется начальство, подумав, что я слоняюсь без дела, за чем последует наказание. Тогда и обычные люди, конечно же, будут недовольны. Они будут критиковать меня за то, что я халатно отношусь к исполнению рабочих обязанностей и позволяю плодиться произволу на улице Гуйсян, будут жаловаться. Поэтому на работе я делаю то, что должен. Однако в таком случае оказываются недовольны лоточники и мелкие торговцы. Лоточники жалуются на меня, в результате начальство так или иначе принимает в отношении