Восьмая книга восьмого. Познание истины. Николай Николаевич Калиниченко

Читать онлайн.
Название Восьмая книга восьмого. Познание истины
Автор произведения Николай Николаевич Калиниченко
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

Мамы. И этим званием наши предки звали не только воду, но и Солнце, потому что у него, как и у Мамы, есть Лицо, и оно тоже, как и Мама, греет. Отсюда Харя, а наоборот – Ряха, т.е. малая Ра. Но Ра как название Солнца сохранилось только в Ряхе, а также в Хорсе. А как название воды Ра – не только в реке и арыке, но и в радуге, т.е. в водяной дуге, а также в гидре, т.е. в водяном гаде.

      Как уже было показано, первоначально Маму звали по-разному, но однозвучно. Точно так же было и с водой. Сегодня, правда, таких названий воды почти не осталось, но те, что остались, подтверждают это обстоятельство. Например, по-французски вода – просто О. Отсюда одеколон – это О де Колон, т.е. вода из Кёльна. А у якутов вода – просто У. Это указывает на то, что якуты – ближайшие родственники французов. У прочих тюрок вода – это Су. Например, сугроб – это водяной горб. Маленькая Су – это Сук. По-молдавски это Сок.

      Ток – это тоже водица. У венгров То – это озеро, а лужа – Точа. Ну, а русское «озеро» – от Ра, как и «река». «Озеро» значит «Се Ра».

      По – это этрусское название реки в Тоскане, на севере Италии. От этого этрусского названия воды русская «поверхность», т.е. буквально «суть верх по», т.е. поверхность – это верх воды.

      Цедить значит дать це. Це – это ещё одно название воды. Но воду можно лить. А Ли тоже вода. От этого Ли – Лёд. По-украински лёд – это крига, т.е. коряга, корка на воде.

      Все эти примеры указывают на то, что лингвисты – это даже не младенцы в языкознании. Их там нет вообще. Не их это дело, языкознание. Они – речеведы.

      Глава III. История

      Историки делят время существования человечества на два отрезка. Первый – доисторический, второй – исторический. Правда, сегодня они добавляют ещё один отрезок под названием новейшая история. Но новейшая это история, или старейшая, для историков она потому история, что у неё есть письменные свидетельства. То есть для историка история начинается с появления у людей письменности. Именно поэтому они историю именуют историографией. И тут историки соприкасаются с лингвистикой. В свою очередь, и лингвисты соприкасаются с историей, поскольку им приходится расшифровывать исторические рукописи. Так на стыке двух наук и вырисовывается древняя история. Но у лингвистов ведь не вся история, а только история речи, хотя русские лингвисты и говорят, языка. Немцы или там англичане так сказать не могут, поскольку у них нет языка. Поэтому свою лингвистическую историю лингвисты делят на письменную и дописьменную. Тут они отличаются от историков, поскольку у тех история делится на доисторию, историю и новейшую историю, а у них другое деление. Тем не менее, общим и для историков, и для лингвистов является то, что ни те, ни другие не знают, что значит слово «история». А это чрезвычайно важно для истории!

      «История» значит «исстари». И кто это может опровергнуть? Но что значит старь? А это бывшая царь. И история – это повесть о том, что было при ней. Но об этом нет ничего ни в академической истории, ни в лингвистике. Есть лишь упоминания о Матриархате, т.е. Царстве Матери, а также