Блэк Фокс. Ловчие сети. Александр Савостин

Читать онлайн.
Название Блэк Фокс. Ловчие сети
Автор произведения Александр Савостин
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

места назначения оставалось меньше половины пути, как вдруг, к машине вышли две персоны в масках. Шофёр не зря оставил Лиса. Спустя пару секунд, как хлопнула дверь отеля, две тени попытались совершить угон, но на пути у них стоял пассажир.

      Лис не сразу их увидел и сначала дёрнулся от испуга. Уже через мгновение он обуздал панику и заблокировал все двери за миг до того, как преступники попытались их отворить.

      – А ну, вылезай, если жизнь дорога!

      Бандиты достали ножи и грозно дёргали дверные ручки. БлэкФокс попытался выиграть немного времени.

      – Нам не нужны неприятности. Мы просто проезжали мимо и скоро снова уедем.

      – Нам нужна только тачка! Выходи по-хорошему, мистер!

      Хозяина машины всё не было. Преступники угрожали разбить стекло. У Лиса не было шансов дать им отпор. Он судорожно осмотрел салон и залез в бардачок, устроив там беспорядок. На пол полетели салфетки, бумажки и какие-то ключи. В самой глубине бардачка Лис нащупал нож и заряженный револьвер.

      Раздался выстрел. БлэкФокс дёрнулся в сторону и увидел, как налётчики сначала подняли руки вверх, а затем молниеносно рванули прочь. Администратор отеля вышел с берданкой14 и припугнул негодяев. Таксист быстро запрыгнул в машину.

      – Вы в порядке, мистер?

      – У меня всегда всё под контролем, я знал наперёд, что всё будет хорошо, – дрожащим голосом отрапортовал Лис.

      Таксист засмеялся.

      – Ну, что ж, спасибо, за спасение моей кормилицы. Давайте теперь перекусим, мистер. Если, конечно, кусок полезет в горло.

      БлэкФокс вместе с водителем переместились к багажнику машины, где расстелили скромный стол. Сгорая от нетерпения, они жадно принялись за сэндвичи15, которые шофёр достал в столовой. Он смаковал свой ужин, запивая горячим кофе и рассказывал забавные истории про свою работу, будто ничего и не было. Лис нервно оглядывался, пока пытался прийти в себя после увиденного.

      – Да вы не переживайте, мистер, они не вернуться.

      – Откуда нам это знать?

      – Если налёт с первого раза не удался, то теперь они будут дольше собираться с духом. Давайте лучше поговорим про то, что вы, мистер, видели в бардачке.

      Тон водителя стремительно менялся. Завязался неприятный разговор. Местами он был похож на угрозы, а местами разбавлялся шутками от таксиста.

      – У меня большая семья, мистер. Целая стая. Они не простят мне, если я вернусь с пустыми руками. Разорвут. А вы, как я вижу, ещё тот пройдоха16, мистер. За мои услуги я рассчитываю выручить с вас кругленькую сумму.

      Таксист откусил очередной кусок своего сэндвича и продолжил говорить с набитым ртом.

      – Вы не переживайте, мистер, так бывает. Кому-то везёт, а кому-то нет. Рассчитываю, что вы не выкинете какой-нибудь фокус. Ну, а если попытаетесь – немедленно отвезу вас в лес и закопаю.

      Последнюю фразу таксист сказал, немного посмеиваясь, будто шутит, но БлэкФокс понимал, что это не так.

      – Что



<p>14</p>

Берда́нка – однозарядная винтовка, охотничье ружьё. (Большой толковый словарь)

<p>15</p>

Сэ́ндвич (са́ндвич) – бутерброд из двух ломтиков хлеба с какой-либо прослойкой. (Большой толковый словарь)

<p>16</p>

Пройдоха – пронырливая, хитрая, ловкая в делах персона. (Большой толковый словарь)