Овцы смотрят вверх. Джон Браннер

Читать онлайн.
Название Овцы смотрят вверх
Автор произведения Джон Браннер
Жанр
Серия Фантастика: классика и современность
Издательство
Год выпуска 1972
isbn 978-5-17-147342-6



Скачать книгу

Ты ведь любила его, верно? Хорошо, я проеду с тобой в твоей машине.

      Пег продолжала идти – чисто механически, и теперь Остин подстраивался под ее замедлившийся шаг, что, если не забывать о его неуемной энергии, не могло его не злить. Не говоря более ни слова, они добрались наконец до парковки, освещенной ртутными лампами, и до ее «хейли».

      – Теперь я даже не знаю, любила ли я его, – неожиданно сказала Пег.

      – Боюсь, на тебя это не похоже, – произнес Остин. – Ты всегда знаешь, что, где и как. Доказательство сему факту – то, что ты меня нашла. Это же было непросто, верно?

      – Верно, – согласилась она.

      Палец с оторванным ногтем все еще болел, и ей не без труда удалось вставить ключ в скважину двери.

      – Забавно, – проговорил Остин, оглядывая машину.

      – Что забавно?

      – Люди думают, что пар – это чистота. Моя бабушка жила в доме, позади которого проходила железная дорога. Так она боялась вывешивать белье на улицу. Сажа, копоть… Я и вырос, думая, что пар – это грязь. Прятался от паровозов.

      – И как, здорово натренировался прятаться? – спросила Пег, открывая машину со стороны пассажирского кресла. – Выбрал такое имя, Трейн, потому что у тебя отменный опыт тренировок?

      – Дурацкая шутка. В некоторых странах «трейн» означает капкан или ловушку.

      – Я помню, ты говорил. Прости. В следующий раз я возьму машину, работающую на фреоне.

      Пег села на водительское место и посмотрела на свои руки.

      – О черт, – сказала она. – Меня трясет. Не будешь возражать, если я закурю?

      – Нет, конечно.

      – Так нет или да?

      – Нет, – сказал Трейн. – Тебе нужен транквилизатор, а табак из них – не самый опасный.

      Он повернулся к ней вполоборота.

      – Пег! У тебя была масса проблем. Я ценю это.

      – Тогда почему меня встречают так, будто я несу на себе бациллы чумы? – спросила она, роясь в сумочке. – Ладно. Откуда ты про все узнал?

      – Децимус должен был сегодня со мной встретиться. Когда он не явился, я навел справки.

      – Черт! Мне следовало догадаться.

      – Но он ехал не только ко мне. У него в Лос-Анджелесе работает сестра, и он еще собирался решать какие-то семейные проблемы.

      – Я про это не знала. Он никогда не говорил, что у него есть сестра.

      Пег со злостью ткнула тыльной стороной ладони в кнопку зажигания на приборной панели.

      – Они были в ссоре и не виделись несколько лет… Пег, мне действительно жаль! Просто ты работаешь в таком месте, что я реагирую автоматически, на рефлекторном уровне. Я слишком долго жил в свете прожекторов, ты же знаешь, и я порвал с этим бесповоротно, когда понял, что эти люди используют меня, чтобы всем показать, как они пекутся о мире, хотя, по сути, им на него наплевать! После нас хоть потоп! Поэтому я устроил дымовую завесу и исчез. Но если все будет идти так, как шло все последнее время…

      Трейн посмотрел на свои руки. Именно руки Трейна вдруг сказали Пег, что этот человек мог бы ей и понравиться – несмотря на торчавшие у него отовсюду шипы и колючки. Руки были чуть великоваты для его