Название | Тень Оскара Брауна |
---|---|
Автор произведения | Мартини Гегам |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
– Приехали, – сказал водитель такси и сделал поворот налево.
Дорога тянулась к огромным железным воротам с бетонными стенами, которые окружали всю территорию зеркального дома. А территория, к его удивлению, была огромной. Внутри этой площади, кроме центральной части, где стоял зеркальный дом, стояло несколько сооружений. Перед домом цвёл прекрасный сад, где росли разнообразные деревья и растения. Сад украшали фонтаны и известные всему миру статуи Микеланджело «День» и «Ночь». Пока Майкл расплачивался с водителем, навстречу ему вышел мужчина. Он был высокого роста, худой. На его чистом, выбритом лице светились культура, галантность, воспитанность…
– Майкл Браун, – улыбнулся он.
– Добро пожаловать в зеркальный дом. Мы вас ждали.
– Спасибо огромное, – ответил Майкл.
– Я помогу, – сказал он и взял рюкзак Майкла.
– Спасибо.
Какой вежливый, гостеприимный человек, наверняка он здесь работает, – подумал Майкл. Они шли по длинной аллее, с двух сторон окруженной разноцветными садами, и вскоре оказались перед Зеркальным домом. Дом переливался, отражая все цвета природы, словно драгоценный камень. Со всех сторон только зеркала – вот почему зеркальный! День назад он не понимал, что из себя будет представлять этот дом. А сейчас он смотрел на него и только старался догадаться, где окна и двери. Одно сплошное огромное квадратное зеркало, высотой, примерно, с трех этажей.
– Простите, Майкл, мы не познакомились, моя ошибка, – сказал он.
Майкл, вежливо улыбаясь, посмотрел на него.
– Я Эндрю.
Они обменялись крепкими, дружескими рукопожатиями и посмотрели на дом. Солнечные лучи изливались радугой красок во всём саду.
– Чудесно, да, – восхищённо проговорил Эндрю.
– Волшебство, – добавил Майкл.
– Я служил вашему дяде, и буду служить и вам. Сделаю всё возможное, чтобы вы могли себя почувствовать в комфорте. Они остановились возле великолепного фонтана. Майкл молча посмотрел на него.
– Дело в том, – начал Эндрю с грустными нотами в голосе, – я обещал вашему дяде, что исполню его последнее желание, – и, посмотрев на небесные просторы, грустно произнёс, – да хранит Бог его душу.
Видимо, он искренно говорил о своих чувствах, потому, что Майкл не заметил в его словах фальши.
– Благодарю вас, Эндрю, за ваши искренние чувства и верность ему.
Из фонтанов медленно текла вода, словно в ритме с биением времени утекала в некуда.
– Удивительно,