Маг воздуха. Тьма. Евгений Лисицин

Читать онлайн.
Название Маг воздуха. Тьма
Автор произведения Евгений Лисицин
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

рядовые воины Элнарила первым делом охотились за огненными камнями и осветительными кристаллами, мало кому нравилось ходить в нужник в темноте или мерзнуть, ночуя на голой земле, если не досталось звериной шкуры. Главной ценностью считались боевые свитки и алхимические порошки.

      Немного понаблюдав за перебранкой пары интендантов из-за найденного меча с руной на прочность клинка, Грей направился в другую часть лагеря. Пленных держали в огороженных частоколом загонах под открытым небом, в каждом ютилось по несколько десятков лесных эльфов. Они находились под пристальным надзором дежурных смен, по традиции состоявших из представителей всех народов, а неподалеку неизменно парил «Безжалостный Борей» – воздушные маги смилостивились над проигравшими, не выбрасывая нечистоты прямо им на головы.

      Земля в загонах превратилась в вязкую кашу с беспорядочно разбросанными циновками. Перемазанные грязью, мрачные и понурые, пленные совсем не походили на воинов армии возмездия, державших в страхе вольные города. Их кормили дважды в день зерном с отрубями и группами отводили в отхожие ямы, но в остальном они были предоставлены сами себе. Заметив Грея и Розу с охраной, многие смотрели с надеждой на перемены, но во взглядах большинства читался страх. Обычно появление важной шишки означало начало массовых казней.

      – Сколько их здесь? – Роза склонила голову набок, высунув кончик языка. – На вид не меньше тысячи.

      – И даже больше. Мне нужно поговорить с теми двумя… – Он запнулся, тщетно пытаясь вспомнить имена перебежчиков. – Ну, которые показали тайный ход в город.

      – Саэлас и Ноэми, – усмехнулась лисица. – Им отвели место в офицерском шатре.

      – Навестим их, как раз прогуляемся. – Он взял ее за руку.

      – Я слышала, что нормальные кавалеры водят дам по красивым местам, например паркам, или милым прудам с лебедями. – Роза картинно посмотрела на кучу, отложенную запряженной в телегу с зерном лошадью, мимо которой они проходили. – А здесь пейзажи, мягко скажем, не блещут.

      – Когда все закончится, отведу тебя в королевский сад в Шиммере. Я любил проводить в нем свободное время, жаль его было немного. – Грей мечтательно улыбнулся. – За ним ухаживает целая династия погодных магов и хранителей. Собранные со всего Ласэарана и заморских земель растения цветут круглый год, запахи умопомрачительные. А у входа продают сладости, которые не сыщешь во всем Шиммере. Ими занимается другая династия, пекарей.

      – Звучит очень заманчиво. А почему его называют королевским? – Роза игриво стрельнула из-под приспущенных век. – Ты же вроде принципиальный герцог.

      – Очередная непонятная мне традиция. – Лис пожал плечами.

      – Стоит задуматься об их отмене. Грей Первый, разрушитель традиций, ничего такое прозвище. – В пожелтевших глазах плясали озорные огоньки. – Как тебе?

      – Звучит довольно… кроваво. – Он пожал плечами. – В Шиммере приверженцев старых порядков больше, чем желающих их смены.

      Роза