Название | Лондон, Кембридж, Кентербери |
---|---|
Автор произведения | Владимир Дараган |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006064614 |
Недалеко от Холланд парка находится необычный дом из красного кирпича. С одной стороны он напоминает мечеть, с другой – классический викторианский дом. Это проект архитектора Джорджа Эйтчисона для своего друга, художника Фредерика Лейтона. Интересный факт – отец Лейтона был главным врачом императорской семьи в Санкт-Петербурге. Фредерик Лейтон в свое время был весьма известным и уважаемым художником, его выбрали президентом Королевской академии художеств и единственному из английских художников ему присвоили титул лорда.
Внутри дома Лейтона восточная сказка. Лейтон много путешествовал по Среднему Востоку, посетил Египет Тунис, Сирию и привез коллекцию различных артефактов: керамика, текстиль… – все это можно увидеть в музее. Одни названия комнат сего стоят? Арабский холл, Шелковая комната… А любители творчества художников прерафаэлитов могут полюбоваться картинами Милле, Берн-Джонса, Уоттса. А можно ничего особенно не рассматривать, а просто походить среди волшебного восточного царства.
По Челси
ДЖЕРОМ К. ДЖЕРОМ
Наша первая поездка на метро была в Челси, чтобы посмотреть, где были написаны книги «Трое в лодке, не считая собаки», «Портрет Дориана Грея» и много других.
– И еще посмотреть на дома, где жили художники, – сказала МС.
– Ну да, – кивнул я. – и еще найти дом где жила женщина французского лейтенанта с художником Россетти.
Из этого дома Чарльз уходил от своей возлюбленной по набережной Темзы. Как писал Фаулз: «Река жизни с ее таинственными законами и таким же таинственным выбором течет мимо безлюдной набережной, по которой сейчас идет Чарльз вслед за невидимым ландо, увозящим его собственный труп».
Но начали мы с дома, где жил любимый многими Джером К. Джером.
Джером Клапка Джером, 1859 – 1927. Английский писатель-юморист, драматург.
Мы разработали маршрут: от метро идем к дому Джерома, потом переходим улицу, пересекаем парк и выходим на знаменитую улицу Тайт, где жила богема 19-го века. А оттуда уже начинаем поиск домов художников. Проблема была в том, что мы забыли цитату из книги «Ярмарка тщеславия». Вот она: «Челси – раньше деревушка, а теперь район Лондона, где находится богадельня для престарелых солдат». Но давайте по порядку.
Прежде, чем приступить к этой главе, я посмотрел, что говорили критики о книге Джерома К. Джерома «Трое в лодке, не считая собаки». Говорили они разное:
– Слишком простой юмор, не английский, не уровня Оскара Уайльда.
– Все герои похожи друг на друга, слабо очерчена их индивидуальность.
– Нет сатиры, только юмор. Не показаны ужасы капитализма. Только в сцене с утопленницей можно понять, что не все хорошо в Викторианской Англии.
– Все герои, включая фокстерьера Монморанси, – это автор с его мыслями и комплексами.
– Критики