Смерть в экстазе. Убийство в стиле винтаж (сборник). Найо Марш

Читать онлайн.
Название Смерть в экстазе. Убийство в стиле винтаж (сборник)
Автор произведения Найо Марш
Жанр Полицейские детективы
Серия Родерик Аллейн
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 1937
isbn 978-5-17-094557-3



Скачать книгу

идем дальше. Чаша шла по кругу. Наконец она дошла до последнего адепта, и что произошло потом?

      – Чаша перешла к причетнику, он передал ее священнику, а тот протянул ее мисс Куэйн.

      – И она выпила.

      – Да, – подтвердил доктор Касбек, – она выпила, бедняжка.

      Все немного помолчали.

      – Вы говорили, что этим последним адептом был мужчина, так? Я помню, мы уже все обсудили, но мне надо знать наверняка.

      – Я и говорю наверняка, – сказал Найжел. – Мистер Огден замыкал круг и передал чашу служке.

      – Именно так, – согласился доктор.

      – Это соответствует тому расположению, которое они нам только что продемонстрировали.

      – А есть ли какая-то вероятность того, что мисс Куэйн сама подсыпала что-то в чашу?

      – Нет, не думаю, – покачал головой Найджел. – Я видел, что она приняла ее обеими руками, взяв за ножку. Мисс Куэйн стояла в круге, озаренная светом факела. На руках у нее были кольца, я еще заметил, что пламя отражается в них так же ярко, как в драгоценностях на чаше. У меня в памяти отпечаталась эта картинка. Она держала чашу в двух руках до тех пор, пока не выпила вино.

      – А я ничего такого не помню, – признался доктор.

      – Вы абсолютно уверены, Басгейт?

      – Абсолютно. Могу поклясться.

      – Может быть, и придется, – заметил Аллейн. – Доктор Касбек, вы сказали, что не относитесь к числу избранных. В таком случае, может быть, расскажете нам поподробней об этом месте? Это довольно необычная церковь.

      Он развел руками, с недоумением оглядывая зал.

      – Эти громадины вдоль стен… Кто, например, вон тот суровый господин с огромным топором? От одного его вида оторопь берет.

      – Думаю, это Вотан, или Один, как хотите. А может быть, Тор. Честно говоря, не знаю. Здесь какая-то смесь германских культов и скандинавской мифологии, хотя, как видите, дело не ограничивается одной или даже дюжиной доктрин. По сути дела, это винегрет, который Гарнетт подает под собственным соусом. Статуи принесены в дар одной из прихожанок храма, очень богатой старой дамой.

      – Старой дамой! – пробормотал Аллейн. – Надо же.

      – Вид у них действительно угнетающий, – признал Касбек. – Может, перейдем в зал? Я бы с удовольствием присел.

      – Разумеется, – кивнул Аллейн. – Фокс, прошу вас, набросайте план алтаря. Я скоро вернусь, и мы займемся остальными. Обведите контуры тела мелом и попросите кого-нибудь вызвать машину из морга. Басгейт, вы с нами?

      Найджел и доктор Касбек проследовали за инспектором к первому ряду сидений, пышно обитых красным тисненым бархатом.

      – Места для знати, – заметил Аллейн, опустившись на одно из них.

      – Как видите, всего их семь. Шесть для адептов и один для Избранного сосуда. Отбор, очевидно, ведется среди самых достойных.

      Касбек с удовольствием уселся на бархатный стул.

      Это был невысокий крепкий мужчина лет пятидесяти пяти, довольно полный, коротко остриженный, с бледным лицом и маленькими умными глазами.

      – Храм