Город в центре окраины – 2. Заклинатели велосипедов. Александра Огеньская

Читать онлайн.
Название Город в центре окраины – 2. Заклинатели велосипедов
Автор произведения Александра Огеньская
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

но и умнО. Почему-то они думают, что машина, допустим, безопаснее лошади, потому что предсказуемее. А потом удивляются и возмущаются:

      – Руль вывернулся! Сам!

      Это если ещё способны возмущаться.

      Короче, люди – странные. Именно поэтому Кларис предпочитает механизмы и заклятья.

      Стучат в дверь. Она пытается оттереть с рук машинное масло, но тряпка, которую она хватает с верстака, оказывается ещё грязнее. Снова стучат, гораздо настойчивей.

      – Да иду уже! Иду!

      Будто от лишних десяти секунд что-то изменится. Будто у них там конец света. Тем не менее, так торопится, что запнулась о полуразобранный велосипед и едва не переломала себе ноги. Странно, конечно, кому Кларис понадобилась практически ночью, всё ж её работа чаще всего терпит до утра. Она же не экзорцист.

      Кларис ругается и распахивает дверь. Распахивать дверь своей мастерской в ночь она не боится: её уже дважды грабили, и оба раза обогатилась она, а не грабители.

      За дверью ночь и непонятно что – опять разрядился светильник и дальше порога всё кутается во мраке.

      – Кто здесь?

      Тогда тень робко качается в сторону двери. Это девушка. Даже девица. Или, быть может, девка? Кларис в таком не разбирается, но на незнакомке вульгарные сетчатые чулки, драные, и очень короткая юбка – мятая и грязная. Топ тоже грязен, а лицо…

      – О! Заходите скорее, не стойте на пороге! У меня есть аптечка! И я вызову доктора!

      ***

      Тут надобно пояснить, что Кларис не любит смотреть в лица. Лица ей о людях мало что говорят, только сильнее запутывают. Она в них только самое общее понимает: например, улыбка чаще всего означает нечто хорошее (кроме тех случаев, когда это улыбка из вежливости, грустная улыбка, улыбка притворства, улыбка отчаяния и пустая улыбка работника магазина или салона каких-нибудь услуг – в общем, даже с улыбкой разобраться не так просто). А вот руки – другое дело. Руки достаточно просты в своей прикладной функции, у них нет двойного дна. Руки – это не только то, что человек хочет, но и то, что он тут же делает. Руки не врут, даже если лицо очень ловко притворяется.

      Кларис людей по рукам обычно и оценивает. Всё, что выше, её мало интересует. Руки внезапной ночной гостьи были таковы: на ногтях лак, ярко-алый, оттенка, который в автомобилях ассоциируется со скоростью и шиком, а в велосипедах – с нелепостью. Сами ногти притом короткие, когда-то ухоженные, но сейчас один сломался и лунка кровоточила. Грязь под ногтями, пальцы не тонкие, а вполне себе крепкие, но кожа нежная. Руки грязны, но это не рабочая грязь, а обычная, как если свалиться с велосипеда. Вряд ли гостья свалилась с велосипеда.

      В это лицо смотреть оказалось ещё сложнее, чем в остальные. Девушке разбили нос и подбили глаз, и на голом предплечье уже назрел синяк, напоминающий формой чью-то грубую лапищу.

      – Сейчас, – торопливо сказала Кларис, запирая дверь. – У меня тут есть раковина, можно умыться. И аптечка тоже есть, но нужно, наверно, доктора, да? Вы же согласны, чтобы я… доктора?..

      Но незнакомка швыркнула носом, пустив из него кровь, и покачала головой.

      – Никакого доктора. Он тут вообще не поможет. Это… Это бывает. Но я умоюсь и, если разрешите, останусь в вашей мастерской до утра. Можно?

      Кларис растерянно огляделась.

      – У меня рядом дом, там есть кровать, а здесь у меня довольно грязно и только…

      Незнакомка фыркнула:

      – Вас вся округа знает, к вашему сведению. Вы тут вроде достопримечательности. И у вас над мастерской такая защитка, что воздух звенит. А у меня есть велосипед, который заклинали вы. Я верю, что мне здесь сейчас безопаснее, чем где бы то ни было. Спать я и на полу умею. Но я не усну.

      Кларис моргнула.

      – Ладно. Я принесу из дома одеяла и бельё. А аптечка вот.

      ***

      Девушку звали Лиззи, но вообще-то – Глэдис.

      – Я тоже в своём роде местная достопримечательность, – сказала она, печально комкая руками полотенце, чистое, которое Кларис прихватила из дома вместе с одеялом, подушкой и новыми простынями. Потому что диван в мастерской – как и всё, в общем, в этой мастерской – особенно свеж не был.

      – Так как вас звать – Лиззи или Глэдис? – уточнила Кларис.

      Руки замерли.

      – Да как хотите.

      Глупость какая. Имя для того и нужно, чтобы было понятно, как человека называть. Ну, ладно. Пусть будет Глэдис, поскольку Лиззи выглядит как имя для близкого знакомства или даже дружбы. Или собачья кличка.

      – А меня зовите Кларис.

      – Да, я в курсе.

      – Мне нужно продолжить работу.

      – А, простите. Разумеется.

      Гостье было бы скучно вот так сидеть, конечно, вспомнила.

      – Тут есть телевизор, я его давно не смотрела, правда, он, кажется, не подключен.

      – Не нужно.

      Она достала из кармана телефон и уткнулась в него. И стало возможно доделать