Новые приключения искателей сокровищ. Эдит Несбит

Читать онлайн.
Название Новые приключения искателей сокровищ
Автор произведения Эдит Несбит
Жанр
Серия Бэстейблы
Издательство
Год выпуска 1904
isbn



Скачать книгу

бы обрадовались добрые леди и джентльмены, если бы узнали, что мы – те самые бедные дети, для которых они жертвовали шиллинги, шестипенсовики и другие монетки! – сказал Эйч-Оу.

      – Чего-о? – вскричали мы.

      Не время было задавать вежливые вопросы.

      – Я говорю, они были бы рады, если бы знали, что это мы наслаждаемся пудингом, а не какие-то грязные по-настоящему бедные дети, – пояснил Эйч-Оу.

      – Ты хочешь сказать, что вы с Элис выпрашивали деньги якобы для бедных детей, а потом всё присвоили? – твердо, но не сердито спросил Освальд.

      – Мы не присвоили, а потратили, – ответил Эйч-Оу.

      – Нет, присвоили, маленький болван! – сказал Дикки, глядя на пудинг, одиноко и беззаботно лежащий на блюде. – Вы просили денег для бедных детишек, а потом оставили монеты себе. Это воровство, вот что это такое. Я говорю не столько о тебе, ты всего лишь глупый ребенок, но Элис! Зачем?!

      Он повернулся к Элис, но та слишком громко рыдала, чтобы вымолвить хоть слово.

      У Эйч-Оу был слегка испуганный вид, но он исчерпывающе ответил на вопрос, как мы его и учили:

      – Я думал, нам подадут больше, если я буду говорить о бедных детях, а не о нас.

      – Это жульничество, – сказал Дикки, – откровенное, подлое, низкое жульничество.

      – Я не жулик, – ответил Эйч-Оу. – Сам такой!

      И он тоже заплакал.

      Не знаю, как себя чувствовали другие, но Освальд почувствовал, что честь дома Бэстейблов втоптана в грязь. Он посмотрел на отвратительный остролист, не пошедший в соус и торчащий над картинами на стене. Остролист выглядел никчемным и отвратительным, хотя на нем осталось немало ягод, разных – зеленых и белых. Инжир, финики и ириски мы разложили на блюдцах кукольного сервиза. При виде всего этого Освальд болезненно покраснел. Признаюсь, ему захотелось заковать Эйч-Оу в наручники, и даже если Освальд испытал минутное желание встряхнуть Элис, автор склонен отнестись к этому снисходительно.

      Элис поперхнулась, закашлялась, яростно вытерла глаза и сказала:

      – Не надо ругать Эйч-Оу, это я во всем виновата, я ведь старше.

      – Виновата вовсе не Элис, – заявил Эйч-Оу. – И я не понимаю, что уж тута такого неправильного.

      – «Тут», а не «тута», – пробормотала Дора, обнимая грешника, из-за которого на нашем семействе появилось позорное пятно, – таковы эти нерешительные и нежные глупышки-девчонки. – Расскажи все сестре, Эйч-Оу, милый. Почему виновата не Элис?

      Эйч-Оу прижался к Доре и сказал, шмыгая носом:

      – Потому что она совершенно ни при чем. Я сам собрал деньги. Она не заходила ни в один из домов. Не захотела.

      – А потом присвоила себе честь добытчицы денег, – свирепо сказал Дикки.

      – Мало же в этом чести, – презрительно бросил Освальд.

      – О, все вы просто гадкие, все, кроме Доры! – воскликнула Элис, в ярости и отчаянии топнув ногой. – Выходя из дома, я зацепилась за гвоздь, порвала платье и не стала возвращаться. Вот почему я послала просить