Влияние французской культуры на Российское общество от Петровских времен до наших дней. Кирилл Васильев

Читать онлайн.
Название Влияние французской культуры на Российское общество от Петровских времен до наших дней
Автор произведения Кирилл Васильев
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

читателя благодаря сочетанию увлекательного сюжета и легкого, почти вульгарного языка.

      Классическим примером такого произведения можно считать сказания о Бове королевиче. Сначала оно проникло в Россию как устное сказание, потом – в письменном виде. Произведение стало популярным еще до периода смуты, причем настолько, что в русском обиходе стали распространяться имена героев из романа. Известны Бова Гаврилов, Бова Иванов, Лукопер Озеров и другие.

      Первый список сказания был максимально приближен к оригиналу, то есть имел все характерные черты куртуазного романа. Но уже ближе к петровской эпохе характерно французские черты переходили в признаки, которые больше присущи былинной сказке. Постепенно французское произведение стало частью русского фольклора и настолько упростилось, что его стали читать детям.

      Роман о Петре Златых Ключей изначально был историей о любви благородного рыцаря к прекрасной даме. Это куртуазное произведение было даже в библиотеке французского короля Карла Смелого. Русская версия, которая пришла через Польшу, сохранила узнаваемые черты оригинального романа. Отмечается, что именно из этого произведения русский читатель впервые узнал о рыцарях Круглого стола, а именно, о Ланселоте.

      Французский рыцарский роман развлекал читателя, изумлял его и тем самым удовлетворял его потребность в так называемом "неофициальном" чтении. В допетровский период он еще не стал окончательно достоянием низшего сословия. Рыцарские романы были в личной библиотеке царевны Натальи Алексеевны, их предпочитал князь В.Голицын, фаворит Софьи, их выбирал для себя известный поэт Карион Истомин.

      Переводной французский роман не оказал значительного влияния на оригинальную литературу в допетровскую эпоху, но принес в Россию секуляризированную любовную тему в противовес традиционной – христианской. Кроме того, он прививал читателю вкус к приключениям.

      Подводя итоги стоит отметить, что значение французского рыцарского романа для русской литературы – это вопрос, который не был достаточно изучен. В то же время именно рыцарская литература считается первый конкретным элементом культуры Франции, который был письменно закреплен в культуре допетровской Руси.

      Влияние картезианства на труды преподавателей Киево-Могилянской академии

      Картезианство, основанное на идеях известного ученого Рене Декарта, было значительно распространено среди преподавателей Киево-Могилянской академии в 17 веке. Труды профессоров этого учебного заведения оказали значительное влияние на подготовку интеллектуальной элиты России к восприятию западной философской мысли и научных идей.

      Влияние картезианства отмечается в трудах И.Гизеля, И. Коновича-Горбацкого, Ф. Прокоповича, Г. Конисского, И.Туробойского. Основной акцент делается на том, что бог является первопричиной движения материи. При этом материя определяется как субстанция, протяженность которой можно измерить геометрически.