Рука в перчатке. Рекс Стаут

Читать онлайн.
Название Рука в перчатке
Автор произведения Рекс Стаут
Жанр
Серия Иностранная литература. Классика детектива
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-389-23985-2



Скачать книгу

розарии.

      – В каком именно месте?

      – Под кустом. Под мульчей. Под сфагнумом. Я заметила, что мульча разрыта, и, решив, что это крот, подошла проверить. И обнаружила под мульчей перчатки.

      – Когда это было?

      – Вчера днем. Ближе к вечеру. Думаю, около половины шестого. Я читала в беседке, но ушла оттуда, потому что какая-то птичка щебетала в кустах орешника и мне захотелось на нее взглянуть. А вернувшись в розарий забрать книгу, я увидела перчатки.

      – В котором часу ты пришла в розарий почитать книгу?

      – Около четырех дня. В начале пятого.

      – Кто-нибудь мог пробраться в розарий, пока ты была в беседке, и незаметно спрятать перчатки?

      – Нет. Уверена, что нет. Перчатки лежали всего в десяти ярдах от беседки.

      – Тогда это могли сделать, пока ты ходила взглянуть на птицу. Как долго ты отсутствовала?

      – Думаю, минут десять.

      – И ты никого не видела? И ничего не слышала?

      – Нет. Я была в кустах орешника. Ты ведь знаешь, какие они густые.

      – Не знаю. Я навряд ли отличу орешник от сосны. – Дол сосредоточенно прищурилась. – Так ты взяла перчатки с собой? А потом пошла и спрятала их?

      – Нет. Я… забрала их. Услышала голоса на теннисном корте и решила пойти туда. Но сперва вернулась к себе в комнату переодеть туфли. И спрятала перчатки здесь. – Джанет показала на бюро. – Положила в ящик. Затем отправилась на теннисный корт. Пришла туда всего на десять минут раньше тебя.

      – А сегодня утром ты сказала мне правду? Что никого не видела, пока была в розарии?

      Джанет медленно кивнула:

      – Ни единой живой души.

      – Когда ты спрятала перчатки в арбузе?

      – Сегодня. Рано утром. Я рано встаю.

      – Итак, ты пошла туда одна, вырезала кусок корки, вынула мякоть, засунула внутрь перчатки и закатила арбуз на место. Все верно?

      – Да.

      – Но почему ты выбросила мякоть в компост?

      – Потому что решила, там ей самое место. Мне… мне не хотелось ее выбрасывать куда-то еще.

      – А где ты взяла нож?

      – В сарае для инвентаря.

      – И потом отнесла обратно?

      – Да.

      Дол отвела глаза от лица Джанет. Впервые с тех пор, как вошла в комнату. Уперлась локтем в колено, задумчиво прижала сжатую в кулак ладонь к губам и опустила ресницы. Кажется, все достоверно. По крайней мере, на первый взгляд. Дол мысленно проверила хронологию событий по версии Джанет, прокрутив все назад; одновременно вспомнила мизансцену на восточном склоне, которую видела своим глазами… Кажется, все сходится, никаких противоречий или несоответствий…

      Наконец Дол позволила себе выпрямиться.

      – Ладно. На данный момент я принимаю твои объяснения. Попробую систематизировать их чуть позже. Ну и конечно, остается самый главный вопрос: почему ты решила спрятать перчатки? Впрочем, я отнюдь не собираюсь приставлять тебе нож к горлу. Если все, что ты сказала, чистая правда, у меня остается только одно разумное объяснение: ты знала, кому