Название | Жестокая судьба |
---|---|
Автор произведения | Кира Монро |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
Было ясно, что она хочет, чтобы он ушел. Не желая больше беспокоить ее, Сэм медленно кивнул и отступил от двери.
– Спокойной ночи, мистер Брайант, – прошептала Кира, закрывая дверь.
Он на секунду уставился на дверь и повернулся только после того, как услышал звук поворачивающегося замка.
Его ассистент заставлял его терять концентрацию, и ему это совсем не понравилось.
Глава 4
Глубоко вздохнув, Сэм закрыл файл, над которым работал, и бездумно уставился в окно своего офиса от пола до потолка на темно-серые тучи, нависшие над городом. Капли дождя стучали по стеклу, медленно скатываясь по его поверхности и исчезая на внешней стороне здания. Это был мрачный день, и не похоже, что он скоро станет лучше.
Веки Сэма казались тяжелыми, сильная головная боль давила на глаза и виски, и настроение становилось все хуже. Прошлой ночью он не сомкнул глаз. В его голове промелькнул образ темноволосой брюнетки в трениках, с растрепанными волосами и очками на маленьком симпатичном носу. Он никак не мог выбросить этот образ из головы. Всякий раз, когда он закрывал глаза, она появлялась из ниоткуда и завладевала его сознанием.
Сэм это не нравилось – нет, пожалуй, он даже ненавидел это. Он перестал себя контролировать. Эта женщина превращала его в безмозглого идиота.
Раздраженный собой, Сэм отодвинул стул, встал, и с силой постучал в дверь Киры, после чего ворвался в комнату.
– Мне нужно, чтобы папка Харриса лежала на моем столе прямо сейчас, – приказал он, его тон был суров и не оставлял места для споров.
Кира на мгновение замерла. Ее глаза расширились, и она подняла на него хмурый взгляд. Улыбка, которую он привык видеть на ее лице, превратилась в раздраженный взгляд.
– Я все еще работаю над делом, сэр. Вам придется подождать еще десять минут, – запротестовала она.
Сэм готов был поклясться, что он, наверно, покраснел, когда она отказала ему в просьбе.
– Сейчас… мисс Свон, – повторил он, закрывая за собой дверь и возвращаясь к своему столу.
Он слышал отдаленные звуки ругательств, пока сидел и ждал, пока Кира принесет нужную ему папку. Сэм не испытывал ни малейших угрызений совести из-за того, что приказывал ей. Она была его помощницей. Это была ее работа – выполнять его приказы.
Кира вошла в его кабинет и сказала, положив перед ним папку: «Мне нужно проверить орфографию и грамматику маркетинговой кампании, прежде чем вы сможете отправить проект объявления нашему клиенту. Программное заявление также необходимо пересмотреть, но мне еще нужно поговорить с вами об этом».
– Можешь идти, – пробормотал Сэм, его глаза сканировали бумаги.
Кира вздохнула в раздражении и покачала головой.
– Ты даже не признаешь, что слышал то, что я сказала.
Когда он по-прежнему ничего не сказал, женщина издала возглас разочарования и повернулась к двери.
– Одну секунду, – окликнул Сэм.
Он готов был поклясться, что она закатила глаза,