Название | (Не) буди во мне зверя |
---|---|
Автор произведения | Элис Карма |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
– Что странно? – Алиса приготовилась внимательно слушать.
– Она начала трансформацию, после того, как случайно задела мою руку, – пояснил я, тщательно подбирая каждое слово. – Вот так вот, внезапно. За неделю до полной луны.
– Брат, ты чего?! – встрепенулась Алиса. – Это же импринтинг!
Я бросил на неё опасливый взгляд.
– Ладно-ладно, успокойся, – тут же добавила она, улыбнувшись. – При импринтинге обычно ведь оба трансформируются в истинную форму.
Холодная дрожь пробежала по спине от осознания, что я тоже чуть не обернулся тогда. Я попытался сохранить равнодушное выражение, чтобы не выдавать сестре ещё одну компрометирующую подробность. Вначале мне самому нужно было во всём разобраться.
– Я думаю, ты должен поговорить с ней, – сказала Алиса, поднимаясь из-за стола. – Никто не даст тебе о ней разъяснений лучше, чем она сама. Встретишься, расспросишь обо всём. Глядишь, всё встанет на свои места. В конце концов, ничего необычного в запечатлении нет.
Хотел бы я себе немного Алисиного оптимизма. Но я, к сожалению, слишком хорошо знал, как преподавательское сообщество относится к интрижкам коллег со студентами. Да и как бы родители девушки восприняли, что её избранник лет на пятнадцать старше, тоже не понятно. Я снова тяжело вздохнул, отложил очки в сторону и откинулся на спинку стула.
Если не брать первое, более широкое значение импринтинга в биологии и сосредоточиться только на том, что этот термин означает для сообщества оборотней, то под ним можно подразумевать истинную пару или соулмейта. Среди тех, кто изучал этот вопрос с научной точки зрения, до сих пор расходятся мнения, чем именно определяется эта самая «истинность».
Кто-то говорит о биологической совместимости, гарантирующей наибольшую выживаемость потомства, кто-то говорит о совместимости психологической, благодаря которой удаётся образовывать наиболее крепкие и значимые в общественном плане союзы. В пользу обеих теорий есть свои и "за" и "против", но ни одна из них не объяснила бы, по какой причине моим соулмейтом оказалась она.
Я пытался выкинуть её из головы. Убеждал себя, что она совсем не мой тип. Но чем больше времени проходило с той лекции, тем острее я ощущал неведомую мне раньше тоску. Её едва ли вызывали влюблённость или влечение, как это бывает у обычных людей. Это скорее больше походило на то, что я чувствовал к Алисе. От осознания этого меня немного отпустило. Возможно я просто беспокоюсь, потому что она слабее. Я даже позволял себе безобидные фантазии о том, как мы пересекаемся в колледже, обедаем вместе, как невзначай я зову её с нами в лесной домик на полнолуние. От таких фантазий становилось тепло на душе.
Однако уже через пару дней мне пришлось встретиться с суровой реальностью. Я должен был вести у экономистов практикум, но перед этим заглянул в буфет, чтобы взять кофе и воду. Здорового темноволосого парня я заприметил издалека и огляделся. Раз этот здесь, то где-то рядом должна быть и моя «принцесса». Чуть повернув голову, я заметил её с двумя пластиковыми