Название | История российского мусульманства. Беседы о Северном исламе |
---|---|
Автор произведения | Равиль Раисович Бухараев |
Жанр | Религия: прочее |
Серия | |
Издательство | Религия: прочее |
Год выпуска | 2015 |
isbn | 978-5-90670-503-7 |
Как мы увидим чуть позже, древние города-торжища никогда не возникали на пустом месте, и, как правило, представляли собой еще более древнее наследие эллинистической и персидской цивилизаций. Это тем более относится к самому древнему городу сегодняшней России – Дербенту или «Железным вратам Кавказа», известному еще в VI веке до нашей эры. Ко времени кагана Иосифа могущество Хазарской державы уже давно склонялось к закату, хотя он и пишет, что многие сопредельные народы еще платят ему дань:
«Ты еще настойчиво спрашивал меня касательно моей страны и каково протяжение моего владения. Я тебе сообщаю, что я живу у реки по имени Итиль, в конце реки Г-р-гана. Начало (этой) реки обращено к востоку на протяжении 4 месяцев пути. У (этой) реки расположены многочисленные народы в селах и городах, некоторые в открытых местностях, а другие в укрепленных (стенами) городах. Вот их имена: бур-т-с (буртасы), бул-г-р(волжские булгары), с-вар (сувары), арису (мордва, эрьзя?), ц-р-мис (черемисы, марийцы), в-н-н-тит (вотяки, вятичи?), с-в-р (северяне?), с-л-виюн (славяне). Каждый народ не поддается (точному) расследованию и им нет числа. Все они служат и платят мне дань. Оттуда граница поворачивает по пути к Хуварезму, доходя до Г-р-гана. Все живущие по берегу (этого моря) на протяжение одного месяца пути, все платят мне дань. А еще на южной стороне – С-м-н-д-р (город Семендер) в конце страны Т-д-лу, пока (граница) не поаворачивает к «Воротам», Баб-ал-Абвабу (Дербенту), а он расположен на берегу моря. Оттуда граница поворачивает к горам…
Знай и уразумей, что я живу у устья реки, с помощью Всемогущего. Я охраняю устье реки и не пускаю русов, приходящих на кораблях, проходить морем, чтобы идти на исмаильтян, и (точно так же) всех врагов их на суше приходить к «Воротам». Я веду с ними войну. Если бы я их оставил в покое на один час, они уничтожили бы всю страну исмаильтян до Багдада и до страны… Досюда доходят мои пределы и власть моего государства.
Ты еще справшивал меня о моем местожительстве. Знай, что я живу у этой реки, с помощью Всемогущего, и на ней находятся три города. В одном (из них) живет царица; это город, в котором я родился. Он велик, имеет 50 на 50 фарсахов в длину (и ширину), описывает окружность, расположен в форме круга. Во втором городе живут иудеи, христиане и исмаильтяне и, помимо этих людей, рабы из всяких народов. Он средней величины, имеет в длину и ширину 8 на 8 фарсахов. В третьем городе живу я сам, мои князья, рабы, служители и приближенные ко мне виночерпии. Он расположен в форме круга, имеет в длину и ширину 3 на 3 фарсаха. Между этими стенами тянется река. Это мое местопребывание во дни зимы[54]».
Каган Иосиф, конечно же, преувеличивает величину своих городов точно так же, как и степень собственной власти. Дело в том, что титул кагана был во многом религиозно-церемониальным титулом, тогда как все управление государством
54
Текст и комментарии – П. К. Коковцев, «Еврейско-хазарская переписка».