Непредвиденное замужество. Анастасия Маркова

Читать онлайн.
Название Непредвиденное замужество
Автор произведения Анастасия Маркова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

бросила халат, заправила за уши выбившиеся из косы рыжие пряди и лишь затем направилась к окну. Магический светильник зажигать не стала, хотела получше рассмотреть нарушителя покоя. Впрочем, и без света догадывалась, кто посмел разбудить меня в первом часу ночи. На то хватило бы совести только у одного человека – Мейсона Каллеба – моей извечной головной боли и по совместительству друга детства. Хотя можно ли назвать другом того, кто вспоминает о тебе, когда ему что-то нужно? Всегда крайне срочно и безотлагательно!

      – Рыжик, – донесся с улицы знакомый шепот. – Проснись уже!

      «Так и есть! Опять явился! В который раз? Сотый?» – раздраженно задалась вопросом и с долей остервенения затянула на талии шелковый поясок.

      За пять лет совместной учебы в академии магии мне ужасно опостылели проделки Мейсона. Давно пора было положить конец нашему общению и позволить старому знакомому самому выбираться из передряг. Так и сделала бы, если бы не обещание, данное его матери перед смертью, и еще один неоспоримый факт, который не приносил на протяжении последних лет ничего, кроме мучений. К счастью, уже завтра, вернее, сегодня им придет конец. Они уйдут, оставив лишь воспоминания… Приятные и те, которые я предпочла бы похоронить на задворках сознания.

      – Рыжик! Умерла ты там, что ли? – раздосадованно шикнул Мейсон. Терпение покидало его. Неудивительно, ведь он привык к исполнению желаний по щелчку пальцев. – Хватит дуться! Не спишь ведь. Открывай! Есть разговор.

      Я испустила протяжный выдох, распахнула оконные створки и наткнулась на укоризненный и в то же время ликующий взгляд пленительно голубых глаз. Их цвет сложно было рассмотреть в полумраке. Однако я знала, сколь он удивителен. На губах Мейсона расцвела широкая улыбка. Добился-таки своего!

      Желая показать высшую степень недовольства, я сложила руки на груди, плотно сжала губы и прошипела:

      – Ты знаешь, который час? Если нет, то советую взглянуть на циферблат.

      – Догадываюсь, – с показной небрежностью ответил ночной гость.

      Он обернулся, посмотрел куда-то вдаль, оперся ладонями на оконную раму, подтянулся на руках и с завидной легкостью запрыгнул в комнату. Я едва успела отскочить. Не отреагируй живо – Мейсон сбил бы меня с ног.

      Очередной озорной поступок Каллеба породил в груди волну негодования. Я не стала прятать эмоции, а позволила отразиться им на лице. Однако старый знакомый сделал вид, что не замечает недовольства. Скользнув по мне взглядом, тихонько прикрыл створки и вновь взялся всматриваться в темноту. На миг в голове пронеслась мысль, что он непременно наложил бы на окно запирающее заклинание или окутал бы нас скрывающим пологом, если бы не замурованные в стенах нейтрализаторы, которые были настроенные на погашение подобных заклинаний.

      – Зачем пожаловал? – потребовала я объяснений, догадываясь, что иначе не получу их.

      Мейсон отстранился от окна, выпрямился и сосредоточил внимание целиком на мне. Сердце тотчас замерло от восторга и восхищения, спустя долю секунды затрепетало в груди, словно листок на ветру. Так происходило всякий раз, когда мы оказывались наедине. Годы знакомства и море душевной боли должны были заковать сердце в броню, превратить в кусок льда, однако оно продолжало неистово колотиться в присутствии друга. И я ничего не могла с этим поделать.

      Мейсон Каллеб был невероятно одаренным и поразительно красивым мужчиной. Пожалуй, самым красивым из всех, кого я когда-либо встречала. Высокий, мускулистый, с притягательными ямочками на щеках, которые неизменно появлялись подчас широкой улыбки. В голубых глазах, обрамленных длинными ресницами, плескались океаны, а в светлых волосах обосновалось яркое солнце. От потомственного аристократа всегда исходила аура мужественности и небрежной уверенности в себе. Возможно, даже излишней. Неудивительно, что граф Корнуолл пользовался популярностью у девушек. Впрочем, у замужних женщин тоже. Данный факт никогда его не останавливал и зачастую доставлял массу проблем, решение которых порой ложилось на мои плечи.

      – Так зачем пожаловал? – повторила я вопрос, вздернув подбородок, и одарила ночного гостя не самым дружелюбным взглядом.

      Мейсон прошел к расправленной кровати и плюхнулся на нее без приглашения. Бестактный поступок привел меня в еще большее негодование.

      – Я тоже рад видеть тебя, Рыжик. Мне нужно отсидеться где-то часок, – его низкий гортанный голос напоминал густой мед. – Хорошо, что ты живешь на первом этаже, на второй я бы не вскарабкался сегодня. Стремительный забег отнял все силы. Не припоминаю, чтобы когда-либо удирал так от кого-то, – произнес друг и вдруг расхохотался. Произошедшее казалось ему забавным. – Правду говорят: захочешь жить – научишься вертеться. Семь тысяч футов за пять минут! Я в шоке от себя…

      «Да не в шоке ты, а в полном восторге!» – фыркнула в мыслях, закрыла глаза и покачала головой.

      Я не стала уточнять, что произошло. Зачем? Ситуация была очевидной и старой как мир. Годы шли, но Мейсон не менялся. Изо дня в день он делал одно и то же: гонялся за новой юбкой. Горечь осознания не принесла ничего, кроме новой порции боли.

      – Здесь