Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа. Эмилио Сальгари

Читать онлайн.
Название Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа
Автор произведения Эмилио Сальгари
Жанр
Серия Мир приключений (Азбука-Аттикус)
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-389-23879-4



Скачать книгу

привлекли пронзительные крики стервятников, то взлетающих, то вновь садящихся за дюну.

      – Что там? – спросил де Сартен, осаживая коня. – Зачем они сюда слетелись? Странно все это. В Сахаре даже стервятников нечасто встретишь.

      – Вы птичек разглядываете, а я вот чую вонь, – пробурчал Рокко, принюхиваясь. – По-моему, за этими барханами гниет гора трупов.

      – Бойня? – Маркиз побледнел. – Резня, учиненная разбойниками-туарегами?

      – Или караван, умерший от жажды, – тихо произнес Бен.

      – Рокко, охраняй воду и Эстер, а мы с Беном проверим.

      Караван остановился. Маркиз и юноша с огромным трудом заставляли лошадей идти. Те упирались, ржали, шумно нюхали воздух, трясли головами и брыкались.

      Когда они приблизились к бархану, над которым кружили птицы, запах сделался невыносимым. Даже маркиз, привыкший к такого рода зрелищам на полях сражений, почувствовал, что на сей раз это слишком.

      Перевалив через гребень, они остановились как вкопанные. Их глазам предстало жуткое зрелище.

      Глава XVII

      Бойня

      В широкой, напоминающей воронку низине, на песке вповалку лежали трупы вперемешку с оружием, сундуками, бочонками и прочим багажом. Спали вечным сном люди, верблюды, кони, ослы… Все со вспоротыми животами, переломанными конечностями.

      Тишину нарушали лишь протяжные крики стервятников, кружащих над трупами, быстро разлагающимися на палящем солнце.

      – Что здесь произошло? – срывающимся голосом спросил де Сартен. – Кто уничтожил целый караван?

      – Разбойники пустыни, – ответил Бен Нартико. – Видите? Лагерь разграблен.

      – И когда же это случилось?

      – По-моему, еще и суток не прошло.

      – Значит, туареги могут шастать поблизости?

      – Судя по всему, да, маркиз.

      – Тогда в дорогу, Бен! Надо бежать!

      – Погодите. Возможно, гибель этого каравана для нас спасение.

      – Почему?

      – Вода, маркиз. Я вижу там немало бурдюков, наверняка некоторые до сих пор полны.

      – Боюсь, не смогу заставить себя приблизиться к этой гекатомбе, – проговорил маркиз.

      – Отправим за бурдюками бедуинов.

      – Едем, Бен. Воздух здесь отравлен.

      Они уже собирались пришпорить коней, когда услышали мучительный хрип:

      – Воды…

      – Кто-то еще жив! – воскликнул маркиз. – Ведь мне не померещился этот голос?

      Из низины вновь послышался слабый стон:

      – Пить… пить…

      – Нужно спасать человека! – крикнул маркиз.

      Кони наотрез отказались спускаться в ложбину. Друзьям пришлось спешиться и, прихватив винтовки, направиться туда, откуда вроде бы доносился голос. Вонь стояла такая, что маркиз несколько раз вынужден был останавливаться и зажимать нос.

      Вокруг были трупы, покрытые запекшейся кровью. Многие – обезглавлены. Туареги любят подвешивать головы поверженных врагов к седлам своих мехари, похваляясь доблестью